Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mine's Bigger
Meiner ist größer
She
say
she
likes
your
ride
but
it
ain't
better
than
mine
Sie
sagt,
sie
mag
deine
Karre,
aber
meine
ist
besser
I
see
you
sitting
pretty
high
but
take
a
look
up
in
the
sky
Ich
seh
dich
ziemlich
hoch
thronen,
aber
schau
mal
rauf
zum
Himmel
'Cause
mine's
bigger
Denn
meiner
ist
größer
Yeah
mine's
bigger
Yeah,
meiner
ist
größer
You
got
that
bass
in
the
back,
your
country
girl
shaking
that
Du
hast
den
Bass
hinten
drin,
dein
Country-Girl
wackelt
damit
Yeah
you
keep
girls
around
but
I
keep
them
coming
back
Yeah,
du
hast
Mädels
am
Start,
aber
ich
sorg'
dafür,
dass
sie
wiederkommen
'Cause
mine's
bigger
Denn
meiner
ist
größer
Yeah
mine's
bigger
Yeah,
meiner
ist
größer
Get
them
all
riled
up
real
good,
Mach
sie
alle
richtig
heiß,
Your
girlfriend
like
maybe
look
look
look
Deine
Freundin
so:
vielleicht,
schau,
schau,
schau
She
gotta
thing
for
the
big
old
trucks,
Sie
steht
auf
die
fetten,
alten
Trucks,
Girl
don't
lie,
look
at
them
big
lug
nuts
Mädel,
lüg
nicht,
schau
dir
die
fetten
Radmuttern
an
Totting
round
by
two
tonnes,
wanna
take
a
ride,
it's
hella
fun
Schlepp'
zwei
Tonnen
rum,
willst
'ne
Spritztour?
Ist
höllisch
geil
Them
boys
just
can't
compete,
Die
Jungs
können
einfach
nicht
mithalten,
Truck
go
hard
even
when
I
take
it
off
the
street
Der
Truck
geht
hart
ab,
selbst
wenn
ich
ihn
ins
Gelände
fahr'
Girls
get
[?],
girls
get
wowed
when
they
ride
[?]
Mädels
sind
[?],
Mädels
sind
baff,
wenn
sie
mitfahren
[?]
When
they
smile,
when
they
laugh,
then
they
shout
"Get
me
out"
Wenn
sie
lächeln,
wenn
sie
lachen,
dann
schreien
sie
"Hol
mich
raus"
Of
that
big
old
thing
with
them
mud
Aus
dem
fetten
alten
Ding
mit
dem
Schlamm
Tires,
I
don't
think
I
could
get
it
up
more
time
-Reifen.
Ich
glaub'
nicht,
dass
ich
ihn
noch
höher
krieg'
But
I'll
try
baby
just
for
you,
ride
you
round
till
my
motors
blow
Aber
ich
versuch's,
Baby,
nur
für
dich,
fahr
dich
rum,
bis
mein
Motor
hochgeht
Get
it
on
now
to
the
big
boy
status,
Komm
jetzt
klar
auf
den
Big-Boy-Status,
Then
you
can
hit
it,
push
it,
mash
it
Dann
kannst
du
drauftreten,
ihn
jagen,
ihn
quälen
Drop
it
down
low
and
just
creep
on
Lass
ihn
tief
runter
und
schleich
einfach
Through,
minute
35s
looking
to
the
week
on
you
Durch,
die
35er
schauen
dich
die
Woche
über
an
Can't
y'all
see
I'm
kicking
ass
'cause
Seht
ihr
denn
nicht,
dass
ich
Arsch
trete,
denn
You
can't
see
nothing
but
a
driver
shaft
Ihr
seht
nichts
als
'ne
Antriebswelle
I
pull
up
on
the
scene
in
the
Ich
fahr'
vor
Ort
vor
im
Biggest
truck
and
them
boys
just
shrivel
up
Größten
Truck,
und
die
Jungs
ziehen
den
Schwanz
ein
She
say
she
like
your
ride
but
it
ain't
better
than
mine
Sie
sagt,
sie
mag
deine
Karre,
aber
meine
ist
besser
I
see
you
sitting
pretty
high
but
take
a
look
up
in
the
sky
Ich
seh
dich
ziemlich
hoch
thronen,
aber
schau
mal
rauf
zum
Himmel
'Cause
mine's
bigger
Denn
meiner
ist
größer
Yeah
mine's
bigger
Yeah,
meiner
ist
größer
You
got
that
bass
in
the
back,
your
country
girl
shaking
that
Du
hast
den
Bass
hinten
drin,
dein
Country-Girl
wackelt
damit
Yeah
you
keep
girls
around
but
I
keep
them
coming
Yeah,
du
hast
Mädels
am
Start,
aber
ich
sorg'
dafür,
dass
sie
wiederkommen
'Cause
mine's
bigger
Denn
meiner
ist
größer
Yeah
mine's
bigger
Yeah,
meiner
ist
größer
Going
off
that
[?]
but
I'
call
it
[?]
Geh'
ab
von
dem
[?],
aber
ich
nenn'
es
[?]
I'm
texting
Al
Pacino
'cause
the
truck
was
mine
Ich
schreib'
Al
Pacino,
denn
der
Truck
war
meiner
I
jack
him
up,
take
him
out,
load
him
up
and
ride
him
out
Ich
bock'
ihn
hoch,
fahr'
ihn
raus,
lad'
ihn
auf
und
fahr'
ihn
aus
And
you
can
come
see
if
you
want
to
what
your
girl
is
fighting
[?]
Und
du
kannst
kommen
und
sehen,
wenn
du
willst,
worum
dein
Mädel
kämpft
[?]
My
Chevy
Silverado,
swagger
homeboy
Mein
Chevy
Silverado,
Swagger,
Homeboy
I
call
[?]
'cause
my
truck
[?]
Ich
nenne
[?],
weil
mein
Truck
[?]
What's
up,
big
truck,
head
to
toe,
'bout
your
game
Was
geht,
großer
Truck,
von
Kopf
bis
Fuß,
was
dein
Spiel
angeht
Pull
him
out,
I
show
you
how
'cause
to
me
it
ain't
no
thing
Zieh'
ihn
raus,
ich
zeig'
dir
wie,
denn
für
mich
ist
das
kein
Ding
Your
girl
wanna
know
what
I
pack
up
under
the
hood
Dein
Mädel
will
wissen,
was
ich
unter
der
Haube
hab'
She
say
she
wanna
go
take
a
ride
up
in
them
woods
Sie
sagt,
sie
will
'ne
Spritztour
machen,
rauf
in
die
Wälder
With
her
head
above
the
rest
when
she
say
go
figure
Mit
ihrem
Kopf
über
allen
anderen,
wenn
sie
sagt
'Stell
dir
vor'
She
say
she'll
ride
any
time
'cause
mine's
bigger
Sie
sagt,
sie
fährt
jederzeit
mit,
denn
meiner
ist
größer
She
say
she
like
your
ride
but
it
ain't
better
than
mine
Sie
sagt,
sie
mag
deine
Karre,
aber
meine
ist
besser
I
see
you
sitting
pretty
high
but
take
a
look
up
in
the
sky
Ich
seh
dich
ziemlich
hoch
thronen,
aber
schau
mal
rauf
zum
Himmel
'Cause
mine's
bigger
Denn
meiner
ist
größer
Yeah
mine's
bigger
Yeah,
meiner
ist
größer
You
got
that
bass
in
the
back,
your
country
girl
shaking
that
Du
hast
den
Bass
hinten
drin,
dein
Country-Girl
wackelt
damit
Yeah
you
keep
girls
around
but
I
keep
them
coming
Yeah,
du
hast
Mädels
am
Start,
aber
ich
sorg'
dafür,
dass
sie
wiederkommen
'Cause
mine's
bigger
Denn
meiner
ist
größer
Yeah
mine's
bigger
Yeah,
meiner
ist
größer
Yeah
mine's
bigger
Yeah,
meiner
ist
größer
Yeah
mine's
bigger
Yeah,
meiner
ist
größer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian King, Justin N. Spillner, Clay Sharpe, Jared Ryan Sciullo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.