Текст и перевод песни The Lacs - Wild Turkey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
designated
driver
tonight
Сегодня
вечером
у
меня
есть
водитель,
So,
I
thought
that
I
might
get
drunk
Так
что
я
подумал,
что
могу
напиться.
I
told
Jimmy
that
he
could
decide
what
I'm
drinkin'
Я
сказал
Джимми,
что
он
может
решить,
что
я
буду
пить,
'Cause
I
didn't
care
what
Потому
что
мне
было
все
равно,
что.
Summer
party
back
in
the
woods
Летняя
вечеринка
в
лесу,
About
seven
hundred
people
there
Около
семисот
человек
там.
I
said
I'd
hit
the
karaoke
machine
Я
сказал,
что
пойду
к
караоке,
And
sang
Garth
in
my
underwear
И
спел
Гарта
в
нижнем
белье.
And
I
can
blame
it
on
the
Wild
Turkey
И
я
могу
обвинить
во
всем
Дикую
индейку
For
the
cussing
and
the
gettin'
loud
За
ругань
и
громкие
крики.
I
was
surprised
some
ol'
boys
didn't
jump
me
Я
был
удивлен,
что
какие-то
старички
не
набросились
на
меня,
Because
they
say
that
I
was
showin'
out
Потому
что,
говорят,
я
выпендривался.
I'd
like
to
thank
everyone
who
didn't
call
the
law
Хочу
поблагодарить
всех,
кто
не
вызвал
полицию,
To
come
and
drag
me
in
Чтобы
пришли
и
забрали
меня.
Last
night,
you
saw
me
drinkin'
Wild
Turkey
Прошлой
ночью
ты
видела,
как
я
пил
Дикую
индейку,
But
you'll
never
see
me
drink
it
again
Но
ты
больше
никогда
не
увидишь,
как
я
ее
пью.
Well,
they
say
that
I
was
tryin'
every
girl
that
was
hot
Ну,
говорят,
что
я
клеился
к
каждой
красотке,
Said
I
was
hangin'
up
all
up
on
them,
if
they
were
married
or
not
Говорят,
что
я
вешался
на
них,
замужем
они
или
нет.
Well,
my
jaw
was
kinda
hurtin'
in
the
morning
light
Ну,
у
меня
челюсть
немного
болела
утром,
Yep,
I
think
it
got
slapped
a
couple
dozen
times
Ага,
думаю,
ее
пару
десятков
раз
отхлестали.
Eleven
twenty
and
ol'
Jimmy
left
an
hour
ago
Одиннадцать
двадцать,
а
старый
Джимми
уехал
час
назад,
I'm
purdy
sure
that
he's
the
one
who's
gonna
carry
me
home
Я
почти
уверен,
что
это
он
потащит
меня
домой.
Well,
my
guts
is
feeling
funny,
so
I
found
me
a
spot
Ну,
у
меня
в
животе
странное
чувство,
так
что
я
нашел
себе
местечко,
I
started
calling
dinosaurs
right
between
two
cars
Я
начал
блевать
прямо
между
двумя
машинами.
Well,
played
it
off
nice,
I
told
them
I
was
mentally
ill
Ну,
я
красиво
выкрутился,
сказал
им,
что
я
психически
больной,
But
when
they
smelt
my
breath,
they
knew
what
it
was
Но
когда
они
почувствовали
запах
моего
дыхания,
они
поняли,
в
чем
дело.
I
had
to
elude
'em
through
a
cotton
field
Мне
пришлось
удирать
от
них
через
хлопковое
поле.
And
I
can
blame
it
on
the
Wild
Turkey
И
я
могу
обвинить
во
всем
Дикую
индейку
For
the
cussing
and
the
gettin'
loud
За
ругань
и
громкие
крики.
I
was
surprised
some
ol'
boys
didn't
jump
me
Я
был
удивлен,
что
какие-то
старички
не
набросились
на
меня,
Because
they
say
that
I
was
showin'
out
Потому
что,
говорят,
я
выпендривался.
I'd
like
to
thank
everyone
who
didn't
call
the
law
Хочу
поблагодарить
всех,
кто
не
вызвал
полицию,
To
come
and
drag
me
in
Чтобы
пришли
и
забрали
меня.
Last
night,
you
saw
me
drinkin'
Wild
Turkey
Прошлой
ночью
ты
видела,
как
я
пил
Дикую
индейку,
But
you'll
never
see
me
drink
it
again
Но
ты
больше
никогда
не
увидишь,
как
я
ее
пью.
Them
turkey
suds
got
me
drunk
Эта
индюшачья
сивуха
меня
свалила,
I
hit
the
ditch
and
rolled
my
truck
Я
угодил
в
кювет
и
перевернул
свой
грузовик.
I
borrowed
a
car,
got
it
stuck
Я
одолжил
машину,
застрял,
Over
the
fenders,
up
in
mud
По
самые
крылья
в
грязи.
A
seventy
six
Pontiac
Понтиак
семьдесят
шестого
года,
I
hope
my
friend
don't
want
it
back
Надеюсь,
мой
друг
не
захочет
его
обратно.
But
if
he
does,
he'll
probably
cuss
Но
если
захочет,
то,
наверное,
будет
ругаться
And
try
to
fight
and
all
that
stuff
И
попытается
подраться
и
все
такое.
Early
morning,
waking
up,
my
breath
stankin',
feeling
rough
Рано
утром,
просыпаюсь,
дыхание
воняет,
чувствую
себя
разбитым.
If
you
gonna
be
dumb,
you
gotta
be
tough
Если
хочешь
быть
глупым,
будь
жестким.
I
had
a
good
dinner,
but
throwed
it
up
Я
хорошо
поужинал,
но
выблевал
все.
Gettin'
drunk
a
hour
later
Напился
час
спустя,
Shot
in
the
chest
with
a
taser
Выстрел
в
грудь
из
электрошокера.
The
cop
said
I
hit
my
head
Коп
сказал,
что
я
ударился
головой.
Front
page
on
the
county
paper
Первая
полоса
в
окружной
газете.
And
I
can
blame
it
on
the
Wild
Turkey
И
я
могу
обвинить
во
всем
Дикую
индейку
For
the
cussing
and
the
gettin'
loud
За
ругань
и
громкие
крики.
I
was
surprised
some
ol'
boys
didn't
jump
me
Я
был
удивлен,
что
какие-то
старички
не
набросились
на
меня,
Because
they
say
that
I
was
showin'
out
Потому
что,
говорят,
я
выпендривался.
I'd
like
to
thank
everyone
who
didn't
call
the
law
Хочу
поблагодарить
всех,
кто
не
вызвал
полицию,
To
come
and
drag
me
in
Чтобы
пришли
и
забрали
меня.
Last
night,
you
saw
me
drinkin'
Wild
Turkey
Прошлой
ночью
ты
видела,
как
я
пил
Дикую
индейку,
But
you'll
never
see
me
drink
it
again
Но
ты
больше
никогда
не
увидишь,
как
я
ее
пью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian King, Justin N. Spillner, Clay Sharpe, Jared Ryan Sciullo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.