Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's a Trip
Es ist ein Trip
How
I
wish
I
could
stay,
far
away,
far
away
Wie
ich
wünschte,
ich
könnte
bleiben,
weit
weg,
weit
weg
Away
from
the
milling
masses
Weg
von
den
wimmelnden
Massen
Filth,
vermin
and
gases
Schmutz,
Ungeziefer
und
Gase
Muggings,
thuggings,
near
naked
bodies
as
they
go
marching
past
Überfälle,
Schlägereien,
fast
nackte
Körper,
wie
sie
vorbeimarschieren
Shamming
at
modesty
in
miniskirt
mask
Bescheidenheit
vortäuschend
in
Minirock-Maske
And
it's
a
trip
Und
es
ist
ein
Trip
Yes,
it's
a
trip
Ja,
es
ist
ein
Trip
From
the
screaming
and
cussin'
Vom
Schreien
und
Fluchen
From
the
gambling
and
hustlin'
Vom
Glücksspiel
und
Gaunern
From
the
nodding
and
the
fussin'
Vom
Nicken
und
dem
Getue
From
the
confusion
of
integration
and
segregation
Von
der
Verwirrung
von
Integration
und
Segregation
Amidst
the
cries
of
Let's
build
a
nation!
Inmitten
der
Rufe
„Lasst
uns
eine
Nation
bauen!“
Separation,
y'all,
separation
t
y'all
Trennung,
ihr
alle,
Trennung,
ihr
alle
Separation,
separation
Trennung,
Trennung
It's
a
trip
Es
ist
ein
Trip
Yes,
I
trip
to
escape
the
environmental
rape
Ja,
ich
trippe,
um
der
Umweltvergewaltigung
zu
entkommen
The
industrial
waste
in
the
rivers
and
lakes
Dem
Industriemüll
in
den
Flüssen
und
Seen
The
mad,
mad
race
for
the
vastness
of
space
Dem
wahnsinnigen,
wahnsinnigen
Wettlauf
um
die
Weiten
des
Weltraums
The
clamour
and
fuss
to
quicken
the
pace
Dem
Geschrei
und
Getue,
das
Tempo
zu
beschleunigen
The
hypocrites'
call
of
justice
for
all
Dem
Ruf
der
Heuchler
nach
Gerechtigkeit
für
alle
Though
this
cannot
be
for
people
like
me
Obwohl
dies
nicht
für
Leute
wie
mich
sein
kann
There's
no
place
for
the
poor
y'all,
in
this
society
Es
gibt
keinen
Platz
für
die
Armen,
ihr
alle,
in
dieser
Gesellschaft
So
I
trip
and
I
flee
from
the
things
that
I
see
Also
trippe
ich
und
fliehe
vor
den
Dingen,
die
ich
sehe
Yes
I
trip
and
I
flee
from
this
brand
of
liberty
Ja,
ich
trippe
und
fliehe
vor
dieser
Art
von
Freiheit
Yes
I
trip
and
I
flee,
so
perhaps
for
a
moment
Ja,
ich
trippe
und
fliehe,
damit
ich
vielleicht
für
einen
Moment
I
might
be
free,
free,
free
frei
sein
könnte,
frei,
frei
I
might
be
free,
free,
free
frei
sein
könnte,
frei,
frei
And
it's
a
trip
Und
es
ist
ein
Trip
Yes,
it's
a
trip
Ja,
es
ist
ein
Trip
Yes,
I
split
with
my
mind,
through
the
passage
of
time
Ja,
ich
spalte
mich
mit
meinem
Geist,
durch
den
Lauf
der
Zeit
Back
when
men
were
still
men,
and
the
sisters
were
fine
Zurück,
als
Männer
noch
Männer
waren
und
die
Schwestern
klasse
waren
And
a
man
had
a
friend,
and
a
man
had
Allah
Und
ein
Mann
einen
Freund
hatte,
und
ein
Mann
Allah
hatte
And
a
man
had
some
land,
and
a
faith
to
defend
Und
ein
Mann
etwas
Land
hatte,
und
einen
Glauben
zu
verteidigen
Back
in
time
before
men
were
deceived
by
the
Jinn
Zurück
in
der
Zeit,
bevor
Männer
von
den
Dschinn
getäuscht
wurden
Back
in
time
before
men
were
deceived
by
the
Jinn
Zurück
in
der
Zeit,
bevor
Männer
von
den
Dschinn
getäuscht
wurden
But,
alas,
I
come
back
to
the
real,
to
the
fact
Aber
leider
komme
ich
zurück
zur
Realität,
zur
Tatsache
Being
poor,
being
black,
being
under
attack
Arm
zu
sein,
schwarz
zu
sein,
angegriffen
zu
werden
Being
under
attack
for
just
being
black
Angegriffen
zu
werden,
nur
weil
man
schwarz
ist
Being
under
attack
for
just
being
black
Angegriffen
zu
werden,
nur
weil
man
schwarz
ist
Being
under
attack
for
just
being
black
Angegriffen
zu
werden,
nur
weil
man
schwarz
ist
Being
under
attack
and
that
is
a
fact
Angegriffen
zu
werden,
und
das
ist
eine
Tatsache
And
it's
a
trip
Und
es
ist
ein
Trip
It's
a
trip
Es
ist
ein
Trip
Yes,
it's
time
we
all
took
a
real
hard
look
Ja,
es
ist
Zeit,
dass
wir
alle
einen
wirklich
genauen
Blick
werfen
At
the
lifestyles
we
have
and
the
ones
we
forsook
Auf
die
Lebensstile,
die
wir
haben,
und
die,
die
wir
aufgegeben
haben
And
our
past
and
our
present,
at
the
future
we
crave
Und
auf
unsere
Vergangenheit
und
unsere
Gegenwart,
auf
die
Zukunft,
nach
der
wir
uns
sehnen
And
at
the
things
we
encounter
between
the
womb
and
the
grave
Und
auf
die
Dinge,
denen
wir
zwischen
dem
Mutterleib
und
dem
Grab
begegnen
And
what
we
must
do,
and
what
must
be
saved
Und
was
wir
tun
müssen,
und
was
gerettet
werden
muss
And
how
we
must
struggle,
and
how
things
will
be
Und
wie
wir
kämpfen
müssen,
und
wie
die
Dinge
sein
werden
When
truth
is
revealed,
y'all,
and
falsehood
has
died
Wenn
die
Wahrheit
enthüllt
wird,
ihr
alle,
und
die
Falschheit
gestorben
ist
And
we
can
be
free
and
we
want
to
be
Und
wir
frei
sein
können
und
es
sein
wollen
And
it's
a
trip
Und
es
ist
ein
Trip
And
It's
a
trip
Und
es
ist
ein
Trip
How
I
wish
I
could
stay,
far
away,
far
away
Wie
ich
wünschte,
ich
könnte
bleiben,
weit
weg,
weit
weg
From
the
witches
and
vampires
that
stalk
me
each
day
Von
den
Hexen
und
Vampiren,
die
mich
jeden
Tag
verfolgen
Far
away
from
the
hunter
that
makes
me
the
prey
Weit
weg
vom
Jäger,
der
mich
zur
Beute
macht
Far
away
from
the
snare
that
they
lay
on
the
way
Weit
weg
von
der
Schlinge,
die
sie
auf
dem
Weg
legen
For
the
soul
is
the
prize
in
the
game
that
they
play
Denn
die
Seele
ist
der
Preis
in
dem
Spiel,
das
sie
spielen
For
the
soul
is
the
prize
in
the
game
that
they
play!
Denn
die
Seele
ist
der
Preis
in
dem
Spiel,
das
sie
spielen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: El Hadi, Suliaman El Hadi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.