Текст и перевод песни The Last Poets - The Music
I
am
the
master
of
song
(the
music,
the
sound
of
life
all
around)
Я
мастер
песни
(музыка,
звук
жизни
повсюду
вокруг)
I
am
the
music
Я
- музыка
No
you
can't
use
it
Нет,
ты
не
можешь
им
воспользоваться
I
am
the
master
of
song
(the
music,
the
sound
of
life
all
around)
Я
мастер
песни
(музыка,
звук
жизни
повсюду
вокруг)
I
am
the
music
Я
- музыка
No
you
can't
use
it
Нет,
ты
не
можешь
им
воспользоваться
I
started
out
with
the
blues
because
I
had
been
abused
Я
начал
с
блюза,
потому
что
со
мной
жестоко
обращались
So
I
created
medicine
to
ease
the
pain
Поэтому
я
создал
лекарство,
чтобы
облегчить
боль
So
I
wouldn't
go
insane
Чтобы
я
не
сошел
с
ума
I
found
a
way
to
heal
my
soul
Я
нашел
способ
исцелить
свою
душу
In
spite
of
what
I
was
being
told
Несмотря
на
то,
что
мне
говорили
I
created
a
new
world
of
sound
Я
создал
новый
мир
звука
To
pick
me
up
when
I
was
down
Чтобы
поднять
меня,
когда
я
был
внизу
You
see
I
have
a
relationship
with
god
Видите
ли,
у
меня
есть
отношения
с
богом
So
creating
spirituals
isn't
odd
Так
что
в
создании
спиритуалов
нет
ничего
странного
It
is
as
natural
as
the
land
Это
так
же
естественно,
как
и
земля
For
me
to
try
and
understand
Для
меня,
чтобы
попытаться
понять
Why
every
day
I'm
crucified
Почему
каждый
день
меня
распинают
But
my
dreams
won't
be
denied
Но
мои
мечты
не
будут
отвергнуты
I
sang
and
prayed
the
day
would
come
Я
пел
и
молился,
чтобы
этот
день
настал
When
I'd
be
shining
like
the
sun
Когда
я
бы
сиял,
как
солнце
I
gave
the
world
a
song
Я
подарил
миру
песню
That
everyone
could
sing
along
Чтобы
каждый
мог
подпевать
I
am
the
living
faith
Я
есмь
живая
вера
Dreams
come
true
Мечты
сбываются
You
don't
have
to
wait
Тебе
не
нужно
ждать
Everyone
wants
to
sing
like
me
Все
хотят
петь,
как
я
I
guess
they
think
it
will
set
them
free
Я
думаю,
они
думают,
что
это
освободит
их
So
I
created
rag
time,
when
money
made
us
poor
Поэтому
я
создал
тряпичное
время,
когда
деньги
делали
нас
бедными
Then
I
created
jazz,
and
opened
a
brand
new
door
Затем
я
создал
джаз
и
открыл
совершенно
новую
дверь
I
was
Joplin
and
Satchmo
Я
был
Джоплином
и
Сатчмо
Creative
geniuses
of
my
day
Творческие
гении
моего
времени
Creating
sounds
to
enhance
the
moment
Создание
звуков
для
усиления
момента
Of
what
where
trying
to
say
О
чем,
где
пытаюсь
сказать
I
am
the
master
of
sound
Я
- мастер
звука
The
whole
world
hears
me
well
Весь
мир
хорошо
меня
слышит
The
love
I
shares
clear
Любовь,
которую
я
разделяю,
ясна
I'm
the
soundtrack
of
heaven
not
from
hell
Я
саундтрек
с
небес,
а
не
из
ада
Through
my
music
Через
мою
музыку
I
can
take
to
a
place
where
life
is
bliss
Я
могу
отправиться
туда,
где
жизнь
- это
блаженство.
And
all
that
I've
created
I
have
sealed
it
with
a
kiss
И
все,
что
я
создал,
я
запечатал
поцелуем
I
can
scat
and
rap,
sing
gospel,
reggae
Я
могу
скэтить
и
читать
рэп,
петь
госпел,
регги
Rock
'n'
roll,
bebop
and
hip-hop
too
Рок-н-ролл,
бибоп
и
хип-хоп
тоже
Salsa,
samba
or
rumba
Сальса,
самба
или
румба
Is
what
I
was
born
to
do
Это
то,
для
чего
я
был
рожден
You
see
I
put
some
rhythm
with
my
blues
Видите
ли,
я
добавляю
немного
ритма
в
свой
блюз
Because
the
drum
is
part
of
it
too
Потому
что
барабан
тоже
является
его
частью
I
come
from
Mother
Africa
Я
родом
из
матери
Африки
Where
music
is
how
we
speak
Где
музыка
- это
то,
как
мы
говорим
The
drum
is
my
heart
beat
Барабан
- это
биение
моего
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Umar Bin Hassan, Riaan Eames Vosloo, Abiodun Oyewole, Winston Wayne Williams, Michael Alexis Pelanconi, Baba Don Babatunde, Benedic Jude Lamdin, Julius Cornelius Samuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.