The Last Resort - Never Get a Job - перевод текста песни на немецкий

Never Get a Job - The Last Resortперевод на немецкий




Never Get a Job
Kriegst nie 'nen Job
Back street boy with no education, you'll never get a job
Hinterhofjunge ohne Bildung, du kriegst nie 'nen Job
Scruffy little mug with no destination, you'll never get a job
Verwahrloster kleiner Kerl ohne Ziel, du kriegst nie 'nen Job
Jailbird con with your fading tatts, you'll never get a job
Knastbruder mit deinen verblassenden Tattoos, du kriegst nie 'nen Job
Over age grandad wish you'd paid a pension, you'll never get a job
Überalterter Opa, hättest mal Rente eingezahlt, du kriegst nie 'nen Job
What you gonna be is a mystery, just dont know, what you wanna be is a mystery they dont care
Was aus dir wird, ist ein Rätsel, weißt es einfach nicht, was du sein willst, ist ein Rätsel, es ist ihnen egal
Its just reality, society is killing me, you'll never get a job you see this fucked up country, fucked up country
Das ist nur die Realität, die Gesellschaft macht mich fertig, du kriegst nie 'nen Job, siehst du, dieses Scheißland, Scheißland
Laze round your flat with your doner kebab, you'll never get a job
Gammelst in deiner Wohnung rum mit deinem Döner Kebab, du kriegst nie 'nen Job
Hippy little dealer with your home-grown shit, you'll never get a job
Kleiner Hippie-Dealer mit deinem selbst angebauten Scheiß, du kriegst nie 'nen Job
What you gonna be is a mystery, just dont know, what you wanna be is a mystery they dont care
Was aus dir wird, ist ein Rätsel, weißt es einfach nicht, was du sein willst, ist ein Rätsel, es ist ihnen egal
Its just reality, society is killing me, you'll never get a job you see this fucked up country, fucked up country
Das ist nur die Realität, die Gesellschaft macht mich fertig, du kriegst nie 'nen Job, siehst du, dieses Scheißland, Scheißland
Scrap metal pikey go and do as you like, you'll never get a job
Schrottsammler, mach doch, was du willst, du kriegst nie 'nen Job
Trainspotting knob with nothing better to do, you'll never get a job
Trainspotting-Spinner, der nichts Besseres zu tun hat, du kriegst nie 'nen Job
Parents never worked dont know any better, you'll never get a job
Eltern haben nie gearbeitet, kennen es nicht anders, du kriegst nie 'nen Job
You claim DLA and you ride the waves, you'll never get a job??? with a mountain of debt, you'll never get a job
Du beziehst Behindertengeld und reitest auf der Welle, du kriegst nie 'nen Job??? Mit einem Berg Schulden, du kriegst nie 'nen Job
Benefit sponger cant afford to work, you'll never get a job
Sozialschmarotzer, kannst es dir nicht leisten zu arbeiten, du kriegst nie 'nen Job





Авторы: John Pearce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.