The Last Royals - Crystal Vases - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Last Royals - Crystal Vases




Intro
Вступление
If i die a lonely death
Если я умру одинокой смертью ...
I'm sure it's from the cigarettes
Я уверен, это от сигарет.
I smoked each day after you left me
Я курил каждый день после того, как ты ушла от меня.
Standing all alone
Стоя в полном одиночестве
Alone in my Park Avenue apartment that smelled fresh and new
Одна в своей квартире на Парк Авеню, где пахло свежестью и свежестью.
The extra set of keys from you
Лишний комплект ключей от тебя.
Are going to the maid
Мы идем к горничной.
The maid has been my only friend
Горничная была моим единственным другом.
She's always there to apprehend
Она всегда рядом, чтобы задержать.
The dust and grime that settles in
Пыль и грязь, которые оседают внутри.
Around the crystal vase
Вокруг хрустальной вазы.
The crystal vase, a wedding gift
Хрустальная ваза, свадебный подарок.
That through the years has made the shift
Это на протяжении многих лет сделало сдвиг.
What once helds flowers
Что когда то хранило цветы
Now holds ash
Теперь держит пепел.
From my two packs a day
От моих двух пачек в день.
Oo, baby she walks with a thorn in her side
О, детка, она ходит с шипом в боку.
Them big sunglasses on her eyes
Большие солнечные очки на ее глазах.
All the uptown girls say:
Все девушки из высшего общества говорят:
"Hi... old woman"
"Привет ... старуха"
"I can't take another day of this" she says
больше не выдержу этого дня", - говорит она.
"All I wanted was a drink and kiss
"Все, что я хотел, это выпить и поцеловаться.
But I guess I'll just to call on my bank 'cause it's Swiss"
Но я думаю, что просто позвоню в свой банк, потому что он швейцарский".
She never knew no better than to follow her nose
Она никогда не знала ничего лучше, чем следовать за своим носом.
I ask for your forgiveness 'cause I'm part of the show
Я прошу у тебя прощения, потому что я часть этого шоу.
And now she's gone and all she's left with
А теперь она ушла, и все, что у нее осталось ...
Is a house full of clothes
Разве дом полон одежды
Sometimes Madam
Иногда Мадам
It's OK to cry
Плакать-это нормально.
If I die a lonely death
Если я умру одинокой смертью ...
I'm sure it's from the cigarettes
Я уверен, это от сигарет.
I smoked each day after you left me
Я курил каждый день после того, как ты ушла от меня.
Standing all alone
Стоя в полном одиночестве
Alone in my Park Avenue apartment that smelled fresh and new
Один в своей квартире на Парк Авеню, где пахло свежестью и свежестью.
The extra set of keys from you
Лишний комплект ключей от тебя.
Are going to the maid
Мы идем к горничной.
We'll she's probably just a chip off the block
Она, наверное, просто обломок от Блока.
You know like, coffee from a coffee pot
Ну, например, кофе из кофейника.
Well, at least she can get away for a while
Что ж, по крайней мере, она сможет сбежать на время.
Get some sun on that yacht
Позагорать на яхте.
She never knew no better than to follow her nose
Она никогда не знала ничего лучше, чем следовать за своим носом.
I ask for your forgiveness 'cause I'm part of the show
Я прошу у тебя прощения, потому что я часть этого шоу.
And now all she's gone and all she's left with is
И теперь она ушла, и все, что у нее осталось, это ...
A house full of clothes
Дом, полный одежды.
Sometimes Madam
Иногда Мадам
It's OK to cry
Плакать-это нормально.
If i die a lonely death
Если я умру одинокой смертью ...
I'm sure it's from the cigarettes
Я уверен, это от сигарет.
I smoked each day after you left me
Я курил каждый день после того, как ты ушла от меня.
Standing all alone
Стоя в полном одиночестве
Alone in my Park Avenue apartment that smelled fresh and new
Одна в своей квартире на Парк Авеню, где пахло свежестью и свежестью.
The extra set of keys from you
Лишний комплект ключей от тебя.
Are going to the maid
Мы идем к горничной.
The maid has been my only friend
Горничная была моим единственным другом.
She's always there to apprehend
Она всегда рядом, чтобы задержать.
The dust and grime that settles in
Пыль и грязь, которые оседают внутри.
Around the crystal vase
Вокруг хрустальной вазы.
The crystal vase, a wedding gift
Хрустальная ваза, свадебный подарок.
That through the years has made the shift
Это на протяжении многих лет сделало сдвиг
What once helds flowers
Что когда то хранило цветы
Now holds ash
Теперь держит пепел.
From my two packs a day
От моих двух пачек в день.





Авторы: Eric Marshall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.