Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Son del Caballo
Танец Лошади
Echa
pa′lante,
caballo
gordo
Вперед,
мой
конь
могучий!
El
son
del
caballo
que
sabrosón,
que
bueno
está
Танец
лошади,
какой
же
он
сладкий,
какой
хороший!
El
son
del
caballo
que
sabrosón,
que
bueno
está.
Танец
лошади,
какой
же
он
сладкий,
какой
хороший!
Temprano
de
madrugada
con
mi
caballo
salgo
a
pasear,
Рано
утром
я
с
моим
конем
выезжаю
на
прогулку,
Por
el
monte
y
la
montaña
todo
lo
bueno
quiero
cantar.
По
горам
и
долинам
все
хорошее
хочу
воспеть.
El
son
del
caballo
que
sabrosón,
que
bueno
está
Танец
лошади,
какой
же
он
сладкий,
какой
хороший!
El
son
del
caballo
que
sabrosón,
que
bueno
está.
Танец
лошади,
какой
же
он
сладкий,
какой
хороший!
Pasando
por
la
pradera
cuesta
arriba
quiero
llegar
Проезжая
по
лугам,
в
гору
хочу
подняться,
Donde
mi
negra
me
espera,
el
corazón
le
voy
a
entregar.
Где
моя
милая
меня
ждет,
ей
сердце
свое
хочу
отдать.
El
son
del
caballo
que
sabrosón,
que
bueno
está
Танец
лошади,
какой
же
он
сладкий,
какой
хороший!
El
son
del
caballo
que
sabrosón,
que
bueno
está.
Танец
лошади,
какой
же
он
сладкий,
какой
хороший!
Son
caballo
sabor
...
a
melao
Лошадиный
танец...
со
вкусом
патоки
El
son
del
caballo
que
sabrosón,
que
bueno
está
Танец
лошади,
какой
же
он
сладкий,
какой
хороший!
El
son
del
caballo
que
sabrosón,
que
bueno
está.
Танец
лошади,
какой
же
он
сладкий,
какой
хороший!
Temprano
de
madrugada
con
mi
caballo
salgo
a
pasear,
Рано
утром
я
с
моим
конем
выезжаю
на
прогулку,
Por
el
monte
y
la
montaña
todo
lo
bueno
quiero
cantar.
По
горам
и
долинам
все
хорошее
хочу
воспеть.
El
son
del
caballo
que
sabrosón,
que
bueno
está
Танец
лошади,
какой
же
он
сладкий,
какой
хороший!
El
son
del
caballo
que
sabrosón,
que
bueno
está.
Танец
лошади,
какой
же
он
сладкий,
какой
хороший!
Pasando
por
la
pradera
cuesta
arriba
quiero
llegar
Проезжая
по
лугам,
в
гору
хочу
подняться,
Donde
mi
negra
me
espera,
el
corazón
le
voy
a
entregar.
Где
моя
милая
меня
ждет,
ей
сердце
свое
хочу
отдать.
El
son
del
caballo
que
sabrosón,
que
bueno
está
Танец
лошади,
какой
же
он
сладкий,
какой
хороший!
El
son
del
caballo
que
sabrosón,
que
bueno
está.
Танец
лошади,
какой
же
он
сладкий,
какой
хороший!
Son
caballo
monta
mi
caballito;
el
son
del
caballo
es
un
ritmo
bonito
Лошадиный
танец,
садись
на
мою
лошадку;
танец
лошади
- красивый
ритм
Monta
mi
caballito;
móntalo,
móntalo
y
tú
verás
que
rico
Садись
на
мою
лошадку;
садись,
садись,
и
ты
увидишь,
как
это
здорово
Monta
mi
caballito;
doce
cascabeles
y
un
caballo
que
bonito
Садись
на
мою
лошадку;
двенадцать
бубенцов
и
какая
красивая
лошадь
Monta
mi
caballito;
aquí
yo
traigo
la
campana
el
son
del
compás
Садись
на
мою
лошадку;
здесь
я
несу
колокольчик,
задающий
ритм
Monta
mi
caballito;
epa
monta
mi
caballo
Садись
на
мою
лошадку;
эй,
садись
на
мою
лошадку
Monta
mi
caballito;
allí
na'más
caballero
que
rico
Садись
на
мою
лошадку;
вот
так,
кавалер,
как
здорово
Vaya
caballero
...
a
caballo
Вот
так,
кавалер...
на
лошади
Monta
mi
caballito;
y
tú
que
decías
que
no
baila
el
negrito
Садись
на
мою
лошадку;
а
ты
говорила,
что
черный
не
танцует
Monta
mi
caballito;
aquí
yo
lo
traigo
de
Colombia
pa′
Puerto
Rico
Садись
на
мою
лошадку;
вот,
я
привез
его
из
Колумбии
в
Пуэрто-Рико
Monta
mi
caballito;
móntalo,
móntalo
y
tú
verás
que
rico
Садись
на
мою
лошадку;
садись,
садись,
и
ты
увидишь,
как
это
здорово
Monta
mi
caballito;
el
son
del
caballo
es
un
ritmo
bonito
Садись
на
мою
лошадку;
танец
лошади
- красивый
ритм
Monta
mi
caballito;
aquí
yo
traigo
mi
son,
mi
son
bonito
Садись
на
мою
лошадку;
здесь
я
несу
свою
песню,
мою
красивую
песню
Monta
mi
caballito;
óyelo,
caballero
que
rico
Садись
на
мою
лошадку;
послушай,
кавалер,
как
здорово
Oye
que
rico
Как
здорово!
Monta
mi
caballito;
allá
en
la
pradera
se
escucha
un
relincho
Садись
на
мою
лошадку;
там,
на
лугу,
слышно
ржание
Monta
mi
caballito;
no,
no,
no,
no,
no
que
va
ese
es
mi
caballito
Садись
на
мою
лошадку;
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
это
мой
конь
Monta
mi
caballito;
móntalo,
móntalo
y
tú
verás
que
rico
Садись
на
мою
лошадку;
садись,
садись,
и
ты
увидишь,
как
это
здорово
Monta
mi
caballito;
arre
cochin
arre
cochan
a
la
negra
que
le
dan
caballito
Садись
на
мою
лошадку;
но,
пошла,
пошла,
моя
черная,
которой
дают
покататься
на
лошадке
Monta
mi
caballito;
allí
na'más
el
sabor
lo
traigo
que
rico
Садись
на
мою
лошадку;
вот
так,
какой
вкусный
ритм
я
принес
Monta
mi
caballito;
monta
mi
caballito
Садись
на
мою
лошадку;
садись
на
мою
лошадку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Char Abdala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.