The Lau - De vriendschap - перевод текста песни на английский

De vriendschap - The Lauперевод на английский




De vriendschap
Friendship
De geur van heel de bloemenzee vergeet je
The scent of all flowers you'll forget
De woorden die de priester spreekt vergeet je
The words the priest speaks you'll forget
Hoe beurs je bent en hoe gedwee vergeet je
How poor you are, how meek you are, you'll forget
En de zon die door de wolken breekt vergeet je
And the sun breaking through the clouds you'll forget
Maar je de vriendschap vergeet je
But friendship you won't forget
De vriendschap vergeet je
Friendship you won't forget
De vriendschap vergeet je niet
Friendship you won't forget
De tranenvloed die je verdoofd vergeet je
Tears that numb you, you'll forget
Het doffe barre ongeloof vergeet je
The dull, harsh disbelief you'll forget
Het verdriet dat je voelt en ziet vergeet je
The grief you feel and see you'll forget
En de aard van God die geeft en rooft vergeet je
And the nature of God who gives and takes, you'll forget
En de dunne zon vergeet je
And the thin sun you'll forget
De vriendschap vergeet je
Friendship you won't forget
De vriendschap vergeet je
Friendship you won't forget
De vriendschap vergeet je niet
Friendship you won't forget
En in stilte zeg ik vaarwel
And quietly I say farewell
In stilte buig ik mijn hoofd
And quietly I bow my head
Het ga je goed, het ga je goed
Fare thee well, fare thee well





Авторы: Matheus J. Lau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.