The Lau - Platina Blues, Pt. 3 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Lau - Platina Blues, Pt. 3




Platina Blues, Pt. 3
Платиновый блюз, ч. 3
PARELS
ЖЕМЧУГА
De druppels in de slang worden parels, parels
Капли в змее превращаются в жемчужины, жемчужины
Aan een ketting rond de hals van een godin
На цепочке на шее богини
De druppels in de slang worden parels aan een
Капли в змее превращаются в жемчужины на
Ketting rond de lelieblanke hals van een godin
Цепочке вокруг лилейно-белой шеи богини
De druppels in de slang worden glanzend witte
Капли в змее превращаются в сияющие белые
Parels rond de lelieblanke hals van een godin
Жемчужины вокруг лилейно-белой шеи богини
De lelieblanke hals met de glanzend witte
Лилейно-белая шея с сияющими белыми
Parels is de hals van mijn moeder, misschien
Жемчужинами - это шея моей матери, возможно
Voel ik iets? Nee, ik voel niets
Я что-то чувствую? Нет, я ничего не чувствую
Waarom, vraag ik, voel ik niets?
Почему, спрашиваю я, я ничего не чувствую?
Omdat ik zwerf, omdat ik zweef
Потому что я брожу, потому что я парю
Omdat ik ergens anders leef
Потому что я живу где-то еще
Omdat ik zweef, omdat ik droom
Потому что я парю, потому что я мечтаю
Omdat ik ergens anders woon
Потому что я живу где-то еще
De druppels op het raam van de kamer worden
Капли на окне комнаты становятся
Kleine diamanten in het oog van een godin
Маленькими бриллиантами в глазах богини
De druppels op het raam worden
Капли на окне становятся
Kleine diamanten in het glinsterende
Маленькими бриллиантами в мерцающем
Oog van een godin
Глазу богини
De druppels in het raam, de kleine
Капли на окне, маленькие
Diamanten, worden glinsterende
Бриллианты, становятся мерцающими
Sterren in het oog van een godin
Звездами в глазах богини
De glinsterende sterren in het oog van de godin
Мерцающие звезды в глазах богини
Worden tranen, van mijn moeder, misschien
Становятся слезами моей матери, возможно
Hij is uit op mijn leven
Он охотится за моей жизнью
Maar mijn leven wijst hem af,
Но моя жизнь отвергает его,
Zolang ik leef
Пока я жив
Hij is uit op mijn liefde
Он охотится за моей любовью
Maar mijn liefde wil hem niet, zolang ik droom
Но моя любовь не хочет его, пока я мечтаю
DWAALLICHT
БЛУЖДАЮЩИЙ ОГОНЬ
Dwaallicht, dwaallicht, dwaal
Блуждающий огонь, блуждающий огонь, блуждай
Leid me door de donkere gang
Проведи меня по темному коридору
Leid me naar de achterste poort
Проведи меня к задней двери
Leid me voort door de wolkende mist
Веди меня сквозь облачный туман
Breng me naar de rand van de stad
Приведи меня на край города
Voer me langs het donkerste pad
Веди меня по самой темной тропе
Dwaallicht, dans voor me uit door de nacht
Блуждающий огонь, танцуй для меня в ночи
Leid me naar de grens van het land
Проведи меня к границе земли
Waar iedereen slaapt en geen
Где все спят и ни одна
Hond ons verwacht
Собака нас не ждет
Leid me onder het dak van de bomen
Веди меня под крону деревьев
Leid me over het kleed van de sneeuw
Веди меня по снежному покрову
Voer me langs het kolkende water
Проведи меня по бурлящей воде
Volg de beek tot aan de voet van de berg
Следуй за ручьем к подножию горы
Leid me omhoog tot boven de wolken
Веди меня вверх, над облаками
Waar de top glanst in het licht van de maan
Где вершина сияет в свете луны
Daar, in de ijle lucht, ben ik veilig
Там, в разреженном воздухе, я в безопасности
Van daar kun je me gerust laten gaan
Оттуда ты можешь смело меня отпустить
Dwaallicht, dwaallicht, dwaal
Блуждающий огонь, блуждающий огонь, блуждай
Breng me maar weer terug naar mijn bed
Просто верни меня обратно в мою постель






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.