Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's to Life
Prost aufs Leben
Smashed
as
fuck
til
the
casket
shut
Sturzbesoffen,
bis
der
Sarg
sich
schließt
Pass
your
cup,
my
brother,
pass
your
cup
Reich
deinen
Becher,
mein
Bruder,
reich
deinen
Becher
A
toast
to
the
folks
that
don't
ask
for
luck,
we
manufacture
luck
- glasses
up
Ein
Toast
auf
die
Leute,
die
nicht
auf
Glück
hoffen,
wir
stellen
Glück
her
- Gläser
hoch
Here's
to
family
that
cared
with
no
one
else
would
care
Auf
die
Familie,
die
sich
kümmerte,
als
sich
niemand
sonst
kümmerte
Here's
to
friends
that
were
there
when
no
one
else
was
there
Auf
Freunde,
die
da
waren,
als
niemand
sonst
da
war
Here's
to
foes
that
always
kept
me
on
my
toes
Auf
Feinde,
die
mich
immer
auf
Trab
gehalten
haben
Here's
to
those
that
chose
to
take
it
where
no
one
else
would
dare
Auf
diejenigen,
die
es
wagten,
dorthin
zu
gehen,
wo
niemand
sonst
es
wagte
More
than
a
son,
I
am
a
sum
Mehr
als
ein
Sohn,
ich
bin
eine
Summe
Of
who
I
know,
what
I've
done,
and
when
and
where
I'm
from
Von
wem
ich
kenne,
was
ich
getan
habe,
und
wann
und
woher
ich
komme
All
I've
seen,
all
I've
been,
all
I
may
become
Alles,
was
ich
gesehen
habe,
alles,
was
ich
war,
alles,
was
ich
werden
kann
Some
lost,
some
won,
if
not
for
all,
I
would
be
none
Manches
verloren,
manches
gewonnen,
ohne
all
das
wäre
ich
nichts
So
it
seems
the
tougher
the
better
Also
scheint
es,
je
härter,
desto
besser
Cuz
even
the
struggle's
a
pleasure
when
each
dream's
another
endeavour
Denn
selbst
die
Mühe
ist
ein
Vergnügen,
wenn
jeder
Traum
ein
weiteres
Unterfangen
ist
I
see
growth
in
all
of
these
hopes
and
all
these
pieces
coming
together
Ich
sehe
Wachstum
in
all
diesen
Hoffnungen
und
all
diesen
Teilen,
die
zusammenkommen
And
it
might
not
be
forever
but
at
least
it
wasn't
never
Und
es
mag
nicht
für
immer
sein,
aber
zumindest
war
es
niemals
nie
To
every
one
of
my
flaws,
that
set
me
up
against
odds
Auf
jeden
meiner
Fehler,
der
mich
gegen
alle
Widrigkeiten
gestellt
hat
Cuz
it
lead
me
up
to
this
cause
Denn
er
führte
mich
zu
dieser
Sache
Never
noticed
when
they
told
us
that
we
can't
be
nothing
this
large
Nie
bemerkt,
als
sie
uns
sagten,
dass
wir
nicht
so
groß
sein
können
When
they
said
we
wasn't
in
charge
now
once
we
set
on
something,
it's
ours
Als
sie
sagten,
wir
hätten
keine
Macht,
jetzt,
sobald
wir
uns
etwas
vornehmen,
gehört
es
uns
To
the
true
that
offered
advice,
to
the
few
that
offered
it
twice
Auf
die
Wahrhaftigen,
die
Ratschläge
gaben,
auf
die
Wenigen,
die
sie
zweimal
gaben
To
new
and
prosperous
heights
Auf
neue
und
blühende
Höhen
To
countless
turbulent
days,
to
endless
opulent
nights
Auf
unzählige
turbulente
Tage,
auf
endlose
opulente
Nächte
Here's
to
the
imperfect
being
perfect
Hier
ist
auf
das
Unvollkommene,
das
perfekt
ist
Here's
to
life
Prost
aufs
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The Legend Adam Bomb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.