The Lemon Twigs - Any Time Of Day - перевод текста песни на немецкий

Any Time Of Day - The Lemon Twigsперевод на немецкий




Any Time Of Day
Zu jeder Tageszeit
They say that people pass away
Man sagt, dass Menschen sterben,
To make a space for all the young ones laughing, living for today
Um Platz zu machen für all die Jungen, die lachen und für den heutigen Tag leben,
Along a golden coast of sunshine, dancing
Entlang einer goldenen Küste voller Sonnenschein, tanzend,
Close to someone they're romancing
Nah bei jemandem, mit dem sie eine Romanze haben.
Baby, I don't need someone to turn around
Baby, ich brauche niemanden, der sich umdreht,
Maybe all you need are both feet on the ground
Vielleicht brauchst du nur beide Füße auf dem Boden,
And you can make it bright
Und du kannst es hell machen,
Any time of day
Zu jeder Tageszeit.
Sometimes, you have to crawl to know that gravity is working
Manchmal musst du kriechen, um zu wissen, dass die Schwerkraft funktioniert,
'Til you're, one day, walking tall
Bis du eines Tages aufrecht gehst
And know that nothing is for certain
Und weißt, dass nichts sicher ist
And no one can close the curtain, but
Und niemand kann den Vorhang schließen, aber
Baby, I don't need someone to turn around
Baby, ich brauche niemanden, der sich umdreht,
Maybe all you need are both feet on the ground
Vielleicht brauchst du nur beide Füße auf dem Boden,
And you can make it bright
Und du kannst es hell machen,
Any time of day
Zu jeder Tageszeit.
Always someone to be fooled around and fought with
Immer ist jemand da, mit dem man herumalbern und streiten kann,
Someone to get caught with, someone to get lost with
Jemand, mit dem man erwischt wird, jemand, mit dem man sich verirrt,
Turning into all the people that we walk with
Wir verwandeln uns in all die Menschen, mit denen wir gehen,
I've got no time to talk, I'm always changing
Ich habe keine Zeit zu reden, ich verändere mich ständig.
Maybe you don't need someone to turn around
Vielleicht brauchst du niemanden, der sich umdreht,
Maybe all you need are both feet on the ground
Vielleicht brauchst du nur beide Füße auf dem Boden,
And you can make it bright
Und du kannst es hell machen,
Any time of day
Zu jeder Tageszeit.
Baby, I don't need someone to turn around (can you turn it down?)
Baby, ich brauche niemanden, der sich umdreht (kannst du es leiser machen?),
Maybe all I need are both feet on the ground
Vielleicht brauche ich nur beide Füße auf dem Boden,
Baby, I don't need someone to turn around (and you can make it bright)
Baby, ich brauche niemanden, der sich umdreht (und du kannst es hell machen),
Maybe all I need are both feet on the ground
Vielleicht brauche ich nur beide Füße auf dem Boden,
And you can make it bright any time of day
Und du kannst es hell machen, zu jeder Tageszeit.





Авторы: Brian D Addario, Michael D Addario


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.