Текст и перевод песни The Lemon Twigs - As Long as We're Together
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Long as We're Together
Пока мы вместе
If
somehow
I
was
standing
Если
бы
я
каким-то
образом
стоял
In
your
room
without
my
boots
В
твоей
комнате
без
ботинок
With
your
spider
in
my
hand
С
твоим
пауком
в
руке
And
I
look
at
you
И
смотрел
на
тебя
And
my
skin
is
red
И
моя
кожа
покраснела
Yeah
arm
to
arm
and
thigh
to
thigh
Да,
рука
к
руке
и
бедро
к
бедру
Even
though
there's
plenty
of
room
Хотя
места
предостаточно
And
I
look
just
like
an
owl
И
я
выгляжу
как
сова
And
you
think
that's
just
fine
И
ты
думаешь,
что
это
нормально
But
it
doesn't
matter,
anyway
Но
это
неважно,
в
любом
случае
As
long
as
we're
together
Пока
мы
вместе
I
don't
see
what's
wrong
with
that
Я
не
вижу
в
этом
ничего
плохого
As
long
as
we're
together
Пока
мы
вместе
I
don't
see
what's
wrong
with
that
Я
не
вижу
в
этом
ничего
плохого
Well
I
don't
think
I'll
be
bitter
Ну,
я
не
думаю,
что
буду
злиться
"Hey
you
must
not
know
yourself
very
well"
"Эй,
ты,
должно
быть,
плохо
себя
знаешь"
You
will
be
silent
Ты
будешь
молчать
For
a
few
months
Несколько
месяцев
But
all
that
shit
he
said
Но
всё
то
дерьмо,
что
он
сказал
I
don't
know
what
I
read
Я
не
знаю,
что
я
прочитал
Yeah
keep
that
sweatshirt
wait
outside
Да,
оставь
эту
толстовку,
подожди
снаружи
We've
only
ever
talked
Мы
всего
лишь
говорили
Seemed
like
an
hour
Казалось,
час
But
I
was
so
happy
Но
я
был
так
счастлив
There
must
be
common
things
Должны
быть
общие
черты
As
long
as
we're
together
Пока
мы
вместе
I
don't
see
what's
wrong
with
that
Я
не
вижу
в
этом
ничего
плохого
As
long
as
we're
together
Пока
мы
вместе
I
don't
see
what's
wrong
with
that
Я
не
вижу
в
этом
ничего
плохого
As
long
as
we're
together
Пока
мы
вместе
I
don't
see
what's
wrong
with
that
Я
не
вижу
в
этом
ничего
плохого
As
long
as
we're
together
Пока
мы
вместе
I
don't
see
what's
wrong
with
that
Я
не
вижу
в
этом
ничего
плохого
But
only
in
my
mind
would
I
begin
to
think
it
true
Но
только
в
своем
воображении
я
мог
бы
начать
думать,
что
это
правда
But
only
in
my
mind
would
I
begin
to
think
it
true
Но
только
в
своем
воображении
я
мог
бы
начать
думать,
что
это
правда
But
only
in
my
mind
would
I
begin
to
think
it
true
Но
только
в
своем
воображении
я
мог
бы
начать
думать,
что
это
правда
Only
in
my
mind
would
I
begin
to
think
it
true
Только
в
своем
воображении
я
мог
бы
начать
думать,
что
это
правда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian D Addario, Michael D Addario
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.