Текст и перевод песни The Lemon Twigs - They Don't Know How To Fall In Place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Don't Know How To Fall In Place
Они Не Знают, Как Найти Свое Место
Why
do
my
dreams,
they
always
wake
me
up?
Почему
мои
сны
всегда
будят
меня?
I
can't
get
a
night
of
sleep
that
isn't
purple,
yellow,
green
Я
не
могу
провести
ни
одной
ночи
во
сне,
кроме
как
в
фиолетовом,
желтом,
зеленом
Every
day
is
like
a
memory
of
Каждый
день
похож
на
воспоминание
о
Someone
I
knew
a
thousand
years
ago
I've
never
heard
or
seen
Том,
кого
я
знал
тысячу
лет
назад,
кого
я
никогда
не
слышал
и
не
видел
So,
how
can
I
play
this
game?
Итак,
как
мне
играть
в
эту
игру?
Both
endings
turn
out
the
same
Оба
финала
оказываются
одинаковыми
If
I
lose
or
win
Проиграю
я
или
выиграю
I
don't
know
how
to
fall
in
place
(la,
la,
la,
la,
...)
Я
не
знаю,
как
найти
свое
место
(ла,
ла,
ла,
ла,
...)
In
place
(la,
la,
la,
la,
...)
Свое
место
(ла,
ла,
ла,
ла,
...)
I
was
a
boy
and
all
I
wanted
was
Я
был
мальчиком,
и
все,
чего
я
хотел,
I
don't
know,
just
someone
to
mess
around
with
Я
не
знаю,
просто
кто-то,
с
кем
можно
было
бы
подурачиться
She
was
a
girl
who
painted
pictures
of
Она
была
девушкой,
которая
рисовала
картины
Objects
of
no
particular
relevance
Предметов,
не
имеющих
особого
значения
And
I
didn't
have
a
clue
И
я
понятия
не
имел,
Of
what
I
was
getting
into
Во
что
я
ввязываюсь
Was
a
go-between
Был
посредником
Now
we
don't
know
how
to
fall
in
place
(la,
la,
la,
la,
...)
Теперь
мы
не
знаем,
как
найти
свое
место
(ла,
ла,
ла,
ла,
...)
In
place
(la,
la,
la,
la,
...)
Свое
место
(ла,
ла,
ла,
ла,
...)
And
I
know
that
like
to
walk
with
me,
baby,
on
and
on
И
я
знаю,
что
ты
будто
бы
хочешь
идти
со
мной,
детка,
снова
и
снова
But
I
don't
even
wanna
talk
to
you,
baby,
all
night
long
Но
я
даже
не
хочу
разговаривать
с
тобой,
детка,
всю
ночь
напролет
And
I
didn't
have
a
clue
И
я
понятия
не
имел,
Of
what
I
was
getting
into
Во
что
я
ввязываюсь
It's
a
common
theme
Это
обычное
дело
We
don't
know
how
to
fall
in
place
(la,
la,
la,
la,
...)
Мы
не
знаем,
как
найти
свое
место
(ла,
ла,
ла,
ла,
...)
In
place
(la,
la,
la,
la,
...)
Свое
место
(ла,
ла,
ла,
ла,
...)
In
place
(la,
la,
la,
la,
...)
Свое
место
(ла,
ла,
ла,
ла,
...)
In
place
(la,
la,
la,
la,
...)
Свое
место
(ла,
ла,
ла,
ла,
...)
(la,
la,
la,
la,
...)
(ла,
ла,
ла,
ла,
...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian D Addario, Michael D Addario
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.