Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
wake
up
every
day
Wachst
du
jeden
Tag
auf
In
a
world
that
seems
crazy
In
einer
Welt,
die
verrückt
scheint
A
world
you
love
to
hate
Einer
Welt,
die
du
zu
hassen
liebst
Are
you
scared
or
do
you
feel
pretty
safe
Hast
du
Angst
oder
fühlst
du
dich
ziemlich
sicher
Do
you
think
you
have
nothing
Denkst
du,
du
hast
nichts
Or
do
you
think
you′ve
got
it
made
Oder
denkst
du,
du
hast
es
geschafft
You
know
it
feels
like
you're
going
insane
Weißt
du,
es
fühlt
sich
an,
als
würdest
du
verrückt
werden
I′ve
done
everything
you
told
me
Ich
habe
alles
getan,
was
du
mir
gesagt
hast
To
take
away
the
pain
Um
den
Schmerz
zu
nehmen
Then
you
change
my
medication
again
Dann
änderst
du
wieder
meine
Medikamente
It's
getting
harder
to
tell
Es
wird
schwerer
zu
sagen
Just
who
or
what's
insane
Wer
oder
was
eigentlich
verrückt
ist
Do
your
nightmares
tear
you
apart
Zerreissen
dich
deine
Albträume
Do
you
wake
up
screaming
Wachst
du
schreiend
auf
Shouting
in
the
dark
Rufend
im
Dunkeln
The
demons
keep
you
awake
Die
Dämonen
halten
dich
wach
Does
the
clock
tick
more
slowly
Tickt
die
Uhr
langsamer
With
every
breath
you
take
Mit
jedem
Atemzug,
den
du
nimmst
You
know
it
feels
like
you′re
going
insane
Weißt
du,
es
fühlt
sich
an,
als
würdest
du
verrückt
werden
I′ve
done
everything
you
told
me
Ich
habe
alles
getan,
was
du
mir
gesagt
hast
To
take
away
the
pain
Um
den
Schmerz
zu
nehmen
Then
you
change
my
medication
again
Dann
änderst
du
wieder
meine
Medikamente
It's
getting
harder
to
tell
Es
wird
schwerer
zu
sagen
Just
who
or
what′s
insane
Wer
oder
was
eigentlich
verrückt
ist
Does
each
day
seem
like
the
next
Scheint
jeder
Tag
wie
der
nächste
You
turn
on
the
morning
Du
schaltest
den
Morgen
ein
Coz
turning
offs
the
best
Weil
Ausschalten
das
Beste
ist
Do
think
that
it
will
never
change
Denkst
du,
dass
es
sich
niemals
ändern
wird
Or
does
mass
self
delusion
Oder
mischt
sich
Massen-Selbsttäuschung
Meddle
with
your
brain
In
dein
Gehirn
ein
You
know
it
feels
like
you're
going
insane
Weißt
du,
es
fühlt
sich
an,
als
würdest
du
verrückt
werden
I′ve
done
everything
you
told
me
Ich
habe
alles
getan,
was
du
mir
gesagt
hast
To
take
away
the
pain
Um
den
Schmerz
zu
nehmen
Then
you
change
my
medication
again
Dann
änderst
du
wieder
meine
Medikamente
It's
getting
harder
to
tell
Es
wird
schwerer
zu
sagen
Just
who
or
what′s
insane
Wer
oder
was
eigentlich
verrückt
ist
You
see
I
think
I
know
it
all
Siehst
du,
ich
denke,
ich
weiß
alles
I
think
I
know
the
way
Ich
denke,
ich
kenne
den
Weg
You've
given
me
the
power
Du
hast
mir
die
Macht
gegeben
By
making
me
insane
Indem
du
mich
verrückt
gemacht
hast
You
know
it
feels
like
I'm
going
insane
Weißt
du,
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
verrückt
werden
Well
maybe
you
love
me
better
a
little
bit
deranged
Nun,
vielleicht
liebst
du
mich
besser
ein
bisschen
gestört
But
it
may
be
a
different
way
Aber
es
könnte
anders
sein
If
it
keeps
on
the
way
it′s
going
Wenn
es
so
weitergeht,
wie
es
läuft
There′ll
be
no-one
staying
sane
Wird
niemand
mehr
vernünftig
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Kenton Heather, Mark Chadwick, Jonathan Sevink, Simon Friend, Jeremy Cunningham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.