Текст и перевод песни The Life Journey feat. 吳青峰 - 红色的河(旅行团 & 吳青峰)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
红色的河(旅行团 & 吳青峰)
Красная река (The Life Journey & 吳青峰)
是誰
是你
把眼淚
煮熱
Кто
это,
ты
ли,
слезы
кипятишь?
是誰
是我
把疼痛
加熱
Кто
это,
я
ли,
боль
свою
раскаляю?
你坐在
紅色
無邊的
夢河
Ты
сидишь
на
красной,
бескрайней
реке
грез,
再沒有
等來
接你
的我
И
больше
нет
меня,
чтобы
встретить
тебя.
風中
的你
穿得
很薄
На
ветру
ты
одета
так
легко,
是誰
從你
身旁
走過
Кто
это
мимо
тебя
прошел?
好想
把你
從身後
捂熱
Так
хочу
согреть
тебя,
обняв
сзади,
卻忘了
你我
隔著
山河
Но
забыл,
что
нас
разделяют
горы
и
реки.
是等了很久
也還等不到
而沉默
Это
долгое
ожидание,
которое
так
и
не
привело
ни
к
чему,
кроме
молчания.
是黑色與紅色
總躲不掉
的重合
Это
черное
и
красное,
неизбежное
слияние.
是能燃燒河流與你我的
野火
Это
дикий
огонь,
способный
сжечь
реки
и
нас
с
тобой.
世有無望的福歌
В
мире
есть
безнадежные
песни
счастья,
亦有無望的禍責
И
безнадежные
проклятия.
遠風吹著又吹過
Далекий
ветер
дует
и
дует,
吹不動這紅色的河
Но
не
может
сдвинуть
эту
красную
реку.
是寫了這半生
總還寫錯
的副歌
Это
написанный
мной
припев
полужизни,
всё
ещё
с
ошибками.
是等了很久
也還等不到
而沉默
Это
долгое
ожидание,
которое
так
и
не
привело
ни
к
чему,
кроме
молчания.
是黑色與紅色
總躲不掉
的重合
Это
черное
и
красное,
неизбежное
слияние.
是能燃燒
河流與你我的
野火
Это
дикий
огонь,
способный
сжечь
реки
и
нас
с
тобой.
大雨吻濕了
吻濕了
火熱
Сильный
дождь
целует,
целует
жар,
彼此搖晃著
搖晃著
交錯
Мы
оба
дрожим,
дрожим,
пересекаясь,
我們繼續著
繼續著
走著
Мы
продолжаем,
продолжаем
идти,
終於
悄悄地
悄悄地
Наконец,
тихо,
тихо,
這樣
悄悄地
悄悄地
Вот
так,
тихо,
тихо,
就這樣
悄悄地
悄悄地
Вот
так,
тихо,
тихо,
就這樣
悄悄地
悄悄地
Вот
так,
тихо,
тихо,
飄搖
在這
紅色的河
Дрейфуем
в
этой
красной
реке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Old Banana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.