The Lightning Seeds - Change - Remastered - перевод текста песни на немецкий

Change - Remastered - The Lightning Seedsперевод на немецкий




Change - Remastered
Ändere dich - Remastered
The world is full of fools
Die Welt ist voller Narren
Who never get it right
Die es nie richtig machen
You don't know what to do
Du weißt nicht, was du tun sollst
So you do anything you like
Also tust du, was immer dir gefällt
(Put your foot down and drive)
(Tritt aufs Gas und fahr)
Oh, you're a silly thing
Oh, du bist so albern
(Put your foot down and drive)
(Tritt aufs Gas und fahr)
You're such a pretty thing
Du bist so hübsch
(Put your foot down and drive)
(Tritt aufs Gas und fahr)
You're never gonna be like all those fools
Du wirst niemals wie all diese Narren sein
You're going out tonight
Du gehst heute Abend aus
There's nothing to lose
Es gibt nichts zu verlieren
You're going to give it all a try
Du wirst alles ausprobieren
Don't ever change (change)
Ändere dich nie (ändere dich)
Don't ever change (never change)
Ändere dich nie (niemals ändern)
No, never change (never change)
Nein, ändere dich nie (niemals ändern)
Never change (don't ever change)
Niemals ändern (ändere dich nie)
You better say your prayers
Du solltest besser deine Gebete sprechen
A whisper to the wise
Ein Flüstern für die Weisen
And thank your lucky stars
Und danke deinen Glückssternen
For coming out tonight
Dafür, dass du heute Abend ausgehst
(Put your foot down and drive)
(Tritt aufs Gas und fahr)
Oh, you're a silly thing
Oh, du bist so albern
(Put your foot down and drive)
(Tritt aufs Gas und fahr)
Don't you ever change (change)
Ändere dich bloß nie (ändere dich)
Don't ever change (never change)
Ändere dich nie (niemals ändern)
No, never change (never change)
Nein, ändere dich nie (niemals ändern)
Never change (don't ever change)
Niemals ändern (ändere dich nie)
When tearful eyes are open wide
Wenn tränenvolle Augen weit geöffnet sind
They're still too blind to see
Sind sie immer noch zu blind, um zu sehen
A change in style for a little while
Eine Stiländerung für eine kleine Weile
Is only make believe
Ist nur Schein
(Put your foot down and drive)
(Tritt aufs Gas und fahr)
Oh, you're a silly thing
Oh, du bist so albern
(Put your foot down and drive)
(Tritt aufs Gas und fahr)
You're such a pretty thing
Du bist so hübsch
(Put your foot down and drive)
(Tritt aufs Gas und fahr)
You're never satisfied
Du bist nie zufrieden
So look for something new
Also suchst du nach etwas Neuem
There's nothing to find
Es gibt nichts zu finden
And nothing you can do
Und nichts, was du tun kannst
Don't ever change (change)
Ändere dich nie (ändere dich)
Don't ever change (never change)
Ändere dich nie (niemals ändern)
No, never change (never change)
Nein, ändere dich nie (niemals ändern)
Never change (don't ever-)
Niemals ändern (ändere dich nie-)
Oh you fool, you've got me started
Oh du Närrin, jetzt hast du's geschafft
Oh you fool, you've got me started
Oh du Närrin, jetzt hast du's geschafft
Oh you fool, you've got me started
Oh du Närrin, jetzt hast du's geschafft
(Don't you ever change)
(Ändere dich bloß nie)
Oh you fool, you've got me started
Oh du Närrin, jetzt hast du's geschafft





Авторы: Ian Broudie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.