Текст и перевод песни The Lightning Seeds - Marooned
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angels
rub
their
eyes
Ангелы
трут
глаза,
A
frown
on
their
faces
Хмурятся
их
лица.
The
future's
floating
by
Будущее
проплывает
мимо,
I'm
too
tired
to
chase
it
Я
слишком
устал,
чтобы
гнаться
за
ним.
Built
a
ladder
to
the
stars
Построил
лестницу
к
звездам,
Plucked
them
out
one
by
one
Сорвал
их
одну
за
другой.
The
angels
dry
their
eyes
Ангелы
вытирают
слезы,
Marooned
in
the
sky
tonight
Покинутый
в
небе
сегодня.
You
can
turn
this
world
to
stone
Ты
можешь
превратить
этот
мир
в
камень,
Build
a
wall
'til
you're
on
your
own
Строить
стену,
пока
не
останешься
одна,
You
can
close
the
window
tight
Ты
можешь
плотно
закрыть
окно,
But
you
can't
keep
out
the
night
Но
ты
не
сможешь
удержать
ночь.
Televisions
smile
Телевизоры
улыбаются,
And
fools
never
doubt
it
И
глупцы
никогда
не
сомневаются.
Whispers
multiply
Шепот
множится,
They
all
want
to
shout
it
Все
хотят
кричать
об
этом.
Built
a
ladder
to
the
stars
Построил
лестницу
к
звездам,
Plucked
them
out
one
by
one
Сорвал
их
одну
за
другой.
The
angels
dry
their
eyes
Ангелы
вытирают
слезы,
Marooned
in
the
sky
tonight
Покинутый
в
небе
сегодня.
You
can
turn
this
world
to
stone
Ты
можешь
превратить
этот
мир
в
камень,
Build
a
wall
'til
you're
on
your
own
Строить
стену,
пока
не
останешься
одна,
You
can
close
the
window
tight
Ты
можешь
плотно
закрыть
окно,
But
you
can't
keep
out
the
night
Но
ты
не
сможешь
удержать
ночь.
Ocean
to
ocean,
coast
to
coast
От
океана
до
океана,
от
побережья
до
побережья,
Ocean
to
ocean,
coast
to
coast
От
океана
до
океана,
от
побережья
до
побережья,
Ocean
to
ocean,
coast
to
coast
От
океана
до
океана,
от
побережья
до
побережья,
Ocean
to
ocean,
coast
to
coast
От
океана
до
океана,
от
побережья
до
побережья.
Ocean
to
ocean,
coast
to
coast
От
океана
до
океана,
от
побережья
до
побережья,
Ocean
to
ocean,
coast
to
coast
От
океана
до
океана,
от
побережья
до
побережья,
Ocean
to
ocean,
coast
to
coast
От
океана
до
океана,
от
побережья
до
побережья,
Ocean
to
ocean,
coast
to
coast
От
океана
до
океана,
от
побережья
до
побережья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Broudie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.