The Lightning Seeds - My Best Day - Remastered - перевод текста песни на немецкий

My Best Day - Remastered - The Lightning Seedsперевод на немецкий




My Best Day - Remastered
Mein Bester Tag - Remastered
He said, "I'm not dead but don't wake me ever
Er sagte: "Ich bin nicht tot, aber weck mich niemals
'Cause I may have to think this through"
Denn vielleicht muss ich das durchdenken"
She said she's changed her mind
Sie sagte, sie hat ihre Meinung geändert
And I didn't try to put it right, though I've every reason to
Und ich versuchte nicht, es zu richten, obwohl ich allen Grund dazu habe
I don't know, she wouldn't say
Ich weiß nicht, sie wollte nicht sagen
Exactly when she intends to mince her light fantastic my way
Genau wann sie beabsichtigt, auf ihre leichte Art meinen Weg zu kreuzen
And make my very best day
Und meinen allerbesten Tag zu machen
Let me tell you the way it will always be (my best day)
Lass mich dir sagen, wie es immer sein wird (mein bester Tag)
He'll see it all but he won't see me (my best day)
Er wird alles sehen, aber er wird mich nicht sehen (mein bester Tag)
And didn't I show him every sign? (my best day)
Und habe ich ihm nicht jedes Zeichen gezeigt? (mein bester Tag)
That his best days are leaving me behind
Dass seine besten Tage mich zurücklassen
Later, if it's her, you can say I've gone away
Später, wenn sie es ist, kannst du sagen, ich bin weggegangen
I get nowhere peachy keen
Ich komme damit nicht weiter
You tell her next week
Sag es ihr nächste Woche
And maybe find out where they're going
Und finde vielleicht heraus, wohin sie gehen
Just so I know where I should be
Nur damit ich weiß, wo ich sein sollte
She's got a nerve and that's okay
Sie hat Nerven und das ist okay
But I want to hear when she's finally got something decent to say
Aber ich will hören, wenn sie endlich etwas Anständiges zu sagen hat
Could be my very best day
Könnte mein allerbester Tag sein
Let me tell you the way it will always be (my best day)
Lass mich dir sagen, wie es immer sein wird (mein bester Tag)
He'll see it all but he won't see me (my best day)
Er wird alles sehen, aber er wird mich nicht sehen (mein bester Tag)
And didn't I give him every sign? (my best day)
Und habe ich ihm nicht jedes Zeichen gegeben? (mein bester Tag)
That his best days are leaving me behind
Dass seine besten Tage mich zurücklassen
What exactly do you want me to say?
Was genau willst du, dass ich sage?
No, I don't feel good for you
Nein, ich freue mich nicht für dich
And you can get that girl out of my face
Und sieh zu, dass dieses Mädchen mir aus den Augen geht
I don't enjoy her like you do
Ich mag sie nicht so wie du
And this is the way it will always be (my best day)
Und so wird es immer sein (mein bester Tag)
He's seen it all but he won't see me (my best day)
Er hat alles gesehen, aber er wird mich nicht sehen (mein bester Tag)
And how do I show him diamond skies? (my best day)
Und wie zeige ich ihm Diamantenhimmel? (mein bester Tag)
When all he has are best days in his eyes
Wenn er nur seine besten Tage vor Augen hat
(My best day)
(Mein bester Tag)
(My best day)
(Mein bester Tag)
(My best day)
(Mein bester Tag)
(My best day)
(Mein bester Tag)
(My best day)
(Mein bester Tag)
(My best day)
(Mein bester Tag)
(My best day)
(Mein bester Tag)
(My best day...)
(Mein bester Tag...)





Авторы: Ian Broudie, Alison Moyet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.