The Lightning Seeds - Tales Of The Riverbank - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Lightning Seeds - Tales Of The Riverbank




Tales Of The Riverbank
Байки речного берега
Fourteen hours of working shifts
Четырнадцать часов в смену,
In early morning Mersey mists
В утреннем мерсийском тумане.
Too tired to taste the cornflakes on your tongue
Ты слишком устала, чтобы почувствовать вкус кукурузных хлопьев,
As morning hits the docks
Когда утро опускается на доки.
You dream of all the ships there must have been
Ты мечтаешь о всех кораблях, что здесь когда-то были,
I river full of everything that it′s not
Река, полная всего того, чего в ней нет.
And if your life's not meant to feel like this
И если твоя жизнь не должна быть такой,
Maybe it′s time for someone to resist
Может быть, пора кому-то сопротивляться.
The riverbank could tell you tales
Речной берег мог бы рассказать тебе истории
Of working lives, ship with sails
О трудовой жизни, кораблях с парусами.
Jobs were passed from fathers to their sons
Работа переходила от отцов к сыновьям,
Sometimes it comes down to you
Иногда всё зависит от тебя.
The many to protect the few
Многие, чтобы защитить немногих,
Unless you cross the line your jobs are gone
Если ты не переступишь черту, твоя работа пропадет.
If it takes a thousand days we'll never stop
Даже если потребуется тысяча дней, мы не остановимся.
Tel it a thousand ways you'll still be wrong
Повтори это тысячу раз, ты всё равно будешь неправа.
Not a word in the morning paper
Ни слова в утренней газете.
Feels like we′ve been out for ages
Кажется, мы бастуем целую вечность.
Maybe unions and players won′t save us
Может быть, профсоюзы и мольбы нас не спасут,
But there's nothing on earth can break us
Но ничто на земле не сможет нас сломить.
The strength to load a thousand ships
Силы хватит, чтобы загрузить тысячу кораблей,
But willing hands can turn to fists
Но рабочие руки могут сжаться в кулаки.
On picket lines emotions feelings overflow
На пикетах эмоции переполняют.
A decent job for decent pay
Достойная работа за достойную оплату,
To fight if thats the only way
Бороться, если это единственный путь.
The union says well tough your on your own
Профсоюз говорит: "Держись, ты сама по себе".
If it takes a thousand days we′ll never stop
Даже если потребуется тысяча дней, мы не остановимся.
Tell it a thousand ways you'll still be wrong
Повтори это тысячу раз, ты всё равно будешь неправа.
Not a word in the morning papers
Ни слова в утренних газетах.
Feels like we′ve been out for ages
Кажется, мы бастуем целую вечность.
The unions and prayers won't save us
Профсоюзы и мольбы нас не спасут,
There′s nothing on earth can break us
Ничто на земле не сможет нас сломить.





Авторы: Ian Broudie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.