Текст и перевод песни The Lightning Seeds - Tales Of The Riverbank
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fourteen
hours
of
working
shifts
Четырнадцать
часов
рабочих
смен.
In
early
morning
Mersey
mists
Ранним
утром
Мерсейские
туманы
Too
tired
to
taste
the
cornflakes
on
your
tongue
Слишком
устал,
чтобы
ощутить
вкус
кукурузных
хлопьев
на
языке.
As
morning
hits
the
docks
Когда
утро
доберется
до
доков
You
dream
of
all
the
ships
there
must
have
been
Ты
мечтаешь
обо
всех
кораблях,
которые
там,
должно
быть,
были.
I
river
full
of
everything
that
it′s
not
Я
полон
всего,
чего
в
нем
нет.
And
if
your
life's
not
meant
to
feel
like
this
И
если
твоя
жизнь
не
предназначена
для
таких
ощущений
...
Maybe
it′s
time
for
someone
to
resist
Может
быть,
пришло
время
кому-то
сопротивляться.
The
riverbank
could
tell
you
tales
Берег
реки
мог
бы
рассказать
тебе
сказки.
Of
working
lives,
ship
with
sails
О
рабочих
жизнях,
о
корабле
с
парусами
Jobs
were
passed
from
fathers
to
their
sons
Рабочие
места
переходили
от
отцов
к
сыновьям.
Sometimes
it
comes
down
to
you
Иногда
все
сводится
к
тебе.
The
many
to
protect
the
few
Многие
защищают
немногих.
Unless
you
cross
the
line
your
jobs
are
gone
Если
ты
не
переступишь
черту,
твоя
работа
закончится.
If
it
takes
a
thousand
days
we'll
never
stop
Даже
если
это
займет
тысячу
дней,
мы
никогда
не
остановимся.
Tel
it
a
thousand
ways
you'll
still
be
wrong
Скажи
это
тысячью
способов,
ты
все
равно
будешь
неправ.
Not
a
word
in
the
morning
paper
Ни
слова
в
утренней
газете.
Feels
like
we′ve
been
out
for
ages
Такое
чувство,
что
мы
отсутствовали
целую
вечность.
Maybe
unions
and
players
won′t
save
us
Может,
профсоюзы
и
игроки
нас
не
спасут.
But
there's
nothing
on
earth
can
break
us
Но
ничто
на
земле
не
может
сломить
нас.
The
strength
to
load
a
thousand
ships
Силы,
чтобы
загрузить
тысячу
кораблей.
But
willing
hands
can
turn
to
fists
Но
готовые
руки
могут
превратиться
в
кулаки.
On
picket
lines
emotions
feelings
overflow
На
пикетах
эмоции
чувства
переполняют
A
decent
job
for
decent
pay
Достойная
работа
за
достойную
плату.
To
fight
if
thats
the
only
way
Бороться,
если
это
единственный
способ.
The
union
says
well
tough
your
on
your
own
Профсоюз
говорит
Ну
крепись
сам
по
себе
If
it
takes
a
thousand
days
we′ll
never
stop
Даже
если
это
займет
тысячу
дней,
мы
никогда
не
остановимся.
Tell
it
a
thousand
ways
you'll
still
be
wrong
Скажи
это
тысячью
способов,
ты
все
равно
будешь
неправ.
Not
a
word
in
the
morning
papers
Ни
слова
в
утренних
газетах.
Feels
like
we′ve
been
out
for
ages
Такое
чувство,
что
мы
отсутствовали
целую
вечность.
The
unions
and
prayers
won't
save
us
Союзы
и
молитвы
нас
не
спасут.
There′s
nothing
on
earth
can
break
us
Ничто
на
земле
не
может
сломить
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Broudie
Альбом
Tilt
дата релиза
29-10-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.