Текст и перевод песни The Limiñanas - Je Ne Suis Pas Trés Drogué
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Ne Suis Pas Trés Drogué
I'm Not Much of a Dope
C'est
quoi
ton
nom
What's
your
name?
Code
Princess
Code
Princess
T'as
quel
âge
How
old
are
you?
Qu'est-ce
que
ça
peut
te
faire
What's
it
to
you?
Tu
veux
un
cachou?
Want
a
cough
drop?
Non
merci,
je
ne
suis
pas
très
drogue
No
thanks,
I'm
not
much
of
a
dope
J'ai
fumé
du
pote,
c'est
marrant
mais
I've
smoked
pot,
it's
funny
but
Ça
rend
pas
causant,
It
doesn't
make
you
talk,
C'est
comme
l'ob
tu
sait?
It's
like
LSD
you
know?
Non
j'sais
pas
No
I
don't
know
J'ai
tâté
du
kif
aussi,
bof,
I've
tried
kif
too,
whatever,
Pis
ya
toujours
ces
hippys,
And
there's
always
these
hippies,
Ils
sont
là
à
traîner,
They're
hanging
out,
Ils
sentent
vraiment
mauvais
They
smell
really
bad
Moi
je
vis
dans
un
monde
I
live
in
a
world
Vert
et
mauve
Green
and
mauve
Toute
la
journée
All
day
long
Quand
j'ouvre
les
yeux
c'est...
When
I
open
my
eyes
it's...
Tu
veux
un
cachou?
Want
a
cough
drop?
Non
merci,
je
ne
suis
pas
très
drogue
No
thanks,
I'm
not
much
of
a
dope
Avec
mon
chien
otis
With
my
dog
Otis
Je
le
sors
tous
les
matins
I
take
him
out
every
morning
Et
on
vole
jusqu'à
la
plage
And
we
fly
to
the
beach
C'est
Super
beau
It's
super
nice
Je
reste
assis
sur
le
sable
I
stay
sitting
on
the
sand
Une
heure
ou
deux
An
hour
or
two
Avec
tous
mes
copains
With
all
my
friends
Ceux
dans
ma
tête
The
ones
in
my
head
Et
ceux
de
la
plage...
And
the
ones
on
the
beach...
De
temps
en
temps
From
time
to
time
On
branche
un
tourne-disques
We
plug
in
a
turntable
Et
la
sur
la
plage,
on
danse
And
out
there
on
the
beach,
we
dance
On
danse
le
jerk
tu
sais
We
dance
the
jerk,
you
know?
Le
jerk
dans
la
lumière
The
jerk
in
the
light
Jusqu'au
petit
matin
Until
early
morning
Et
les
couleurs
explosent
And
the
colors
explode
Tu
veux
un
cachou?
Want
a
cough
drop?
Non
merci,
je
ne
suis
pas
très
drogue
No
thanks,
I'm
not
much
of
a
dope
La,
sur
la
plage
There,
on
the
beach
Quand
le
vinyl
crépite
When
the
vinyl
crackles
Sur
la
platine
On
the
turntable
Ca
fais
...
That
makes...
Si
j'ai
choisi
mon
If
I
chose
to
En
regardant
le
ciel
Looking
at
the
sky
Et
la
tête
dans
les
étoiles
And
my
head
in
the
stars
Je
ferme
les
yeux
I
close
my
eyes
La
lune
est
mauve
The
moon
is
mauve
Et
les
reflets
sur
la
mer
And
the
reflections
on
the
sea
Sont
merveilleux,
tu
sais
Are
wonderful,
you
know
Et
la
explose
And
it
explodes
En
milles
petits
morceaux
d'étoiles
Into
a
thousand
little
pieces
of
stars
Je
sens
qu'il
est
temps
I
feel
it's
time
Et
je
rentre
me
coucher
And
I
go
back
to
bed
Tu
devrais
prendre
un
cachou,
tu
sais
You
should
take
a
cough
drop,
you
know
Non
merci,
je
ne
suis
pas
très
drogue...
No
thanks,
I'm
not
much
of
a
dope...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lionel Liminana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.