The Little Hands of Asphalt - Oslo - перевод текста песни на немецкий

Oslo - The Little Hands of Asphaltперевод на немецкий




Oslo
Oslo
It was a moment for the books
Es war ein denkwürdiger Moment
The calendar looked
Der Kalender sah aus
Just like the novels we had only skimmed through
Genau wie die Romane, die wir nur überflogen hatten
So I circled out the dates that I'll skillfully waste
Also kreiste ich die Daten ein, die ich gekonnt verschwenden werde
For now that's going to have to do
Fürs Erste muss das reichen
It was the brightest summer day, after we swam in the lake
Es war der strahlendste Sommertag, nachdem wir im See geschwommen waren
That you told me our luck is gonna end
An dem du mir sagtest, unser Glück würde enden
So we better be concerned, we're where the subway turns
Also sollten wir uns besser Sorgen machen, wir sind dort, wo die U-Bahn wendet
We need a camera and some cash to spend
Wir brauchen eine Kamera und etwas Geld zum Ausgeben
And our picturesque blame
Und unsere malerische Schuld
We'll put it in IKEA frames
Wir werden sie in IKEA-Rahmen stecken
Up on the wall it looks profound
An der Wand sieht sie tiefgründig aus
And reminds us Oslo is a small, small town
Und erinnert uns daran, dass Oslo eine kleine, kleine Stadt ist
So it's night and we dive into a basement that's alive
Also ist es Nacht und wir tauchen in einen Keller ein, der lebendig ist
With stupidity that melts into pairs
Mit Dummheit, die zu Paaren verschmilzt
But your good intent was clear when you split and left me here
Aber deine gute Absicht war klar, als du gingst und mich hier ließest
To regret I left my high horse upstairs
Um zu bereuen, dass ich mein hohes Ross oben gelassen habe
And with the way I say goodbye
Und mit der Art, wie ich Lebewohl sage
I could have ruined everything
Hätte ich alles ruinieren können
But I'll be seeing you around
Aber ich werde dich hier und da sehen
Because Oslo is a small, small town
Denn Oslo ist eine kleine, kleine Stadt
I'm keeping myself calm
Ich halte mich ruhig
If just for the sake of staying warm
Wenn auch nur, um warm zu bleiben
So with my eyes fixed on the ground
Also, mit meinen Augen auf den Boden gerichtet
I admitted Oslo is a small, small town
Gab ich zu, dass Oslo eine kleine, kleine Stadt ist





Авторы: D Benoit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.