Текст и перевод песни The Little Ones - Morning Tide
Oh,
my
morning
tide
О,
мой
утренний
прилив
You
rise
and
fall
aside
Ты
поднимаешься
и
опускаешься
Sunday,
Sunday
Воскресенье,
Воскресенье
With
every
crash
you
make
С
каждым
твоим
падением.
You
pull
and
push
away
Ты
тянешь
и
отталкиваешь.
Against
the
rocky
ground
На
каменистой
земле.
Though
I
stray
for
some
time
Хотя
на
какое-то
время
я
сбился
с
пути.
I
know
I'll
come
around
Я
знаю,
что
приду
в
себя.
I
hear
the
chimes
that
call
Я
слышу
звон
колокольчиков.
Your
ringing
seaside
crawl
Твой
звенящий
морской
полз
Sunday,
Sunday
Воскресенье,
Воскресенье
As
each
layer
folds
По
мере
того
как
каждый
слой
сгибается
The
mist
grows
more
and
more
Туман
становится
все
больше
и
больше.
There's
an
air
that
you
declare
Есть
воздух,
который
ты
заявляешь.
I
have
wanted
to
tell
you
Я
хотел
сказать
тебе
...
I
hope
to
meet
you
there
Надеюсь,
мы
встретимся
там.
By
the
shore,
I'll
be
waiting
for
you
Я
буду
ждать
тебя
на
берегу.
Morning
tide,
I'll
be
waiting
for
you
Утренний
прилив,
я
буду
ждать
тебя.
For
I'll
see
you
on
the
coastline
in
time
Потому
что
я
увижу
тебя
на
побережье
в
свое
время.
That's
something
to
think
about
Об
этом
стоит
подумать.
That's
something
to
think
about
Об
этом
стоит
подумать.
By
the
shore,
I'll
be
waiting
for
you
Я
буду
ждать
тебя
на
берегу.
Morning
tide,
I'll
be
waiting
for
you
Утренний
прилив,
я
буду
ждать
тебя.
For
I'll
see
you
on
the
coastline
in
time
Потому
что
я
увижу
тебя
на
побережье
в
свое
время.
That's
something
to
think
about
Об
этом
стоит
подумать.
That's
something
to
think
about
Об
этом
стоит
подумать.
The
touch
of
midday
sun
Прикосновение
полуденного
солнца
Broke
from
the
sky
at
once
Разом
сорвался
с
неба.
And
echoed
my
own
cheer
И
эхом
отозвалась
моя
радость.
I
am
waiting,
waiting
Я
жду,
жду.
Waiting
to
see
you
here
Жду
тебя
здесь.
By
the
shore,
I'll
be
waiting
for
you
Я
буду
ждать
тебя
на
берегу.
Morning
tide,
I'll
be
waiting
for
you
Утренний
прилив,
я
буду
ждать
тебя.
For
I'll
see
you
on
the
coastline
in
time
Потому
что
я
увижу
тебя
на
побережье
в
свое
время.
That's
something
to
think
about
Об
этом
стоит
подумать.
That's
something
to
think
about
Об
этом
стоит
подумать.
By
the
shore,
I'll
be
waiting
for
you
Я
буду
ждать
тебя
на
берегу.
Morning
tide,
I'll
be
waiting
for
you
Утренний
прилив,
я
буду
ждать
тебя.
For
I'll
see
you
on
the
coastline
in
time
Потому
что
я
увижу
тебя
на
побережье
в
свое
время.
That's
something
to
think
about
Об
этом
стоит
подумать.
That's
something
to
think
about
Об
этом
стоит
подумать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ladouceur Lee, Moreno Ian M, Reyes Brian William, Reyes Edward Nolan, Meyer Gregory Bryce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.