Текст и перевод песни The Living End - Death of the American Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death of the American Dream
Смерть американской мечты
The
star
spangled
banner
has
been
torn
to
shreds
Звёздно-полосатый
баннер
разорван
в
клочья,
They
put
a
warrant
out
for
Mickey
Mouse's
head
За
голову
Микки
Мауса
назначена
награда,
Welcome
to
the
factory
where
nightmares
are
made
Добро
пожаловать
на
фабрику,
где
производят
кошмары,
Elvis
left
the
building,
Lincoln's
turning
in
his
grave
Элвис
покинул
здание,
Линкольн
переворачивается
в
гробу,
Can
I
get
a
price
check
on
guns
in
aisle
4?
Можно
узнать
цену
на
оружие
в
четвертом
ряду?
The
madman
in
the
playground
wants
to
start
another
war!
Сумасшедший
на
детской
площадке
хочет
начать
новую
войну!
D.E.A.T.H.
of
the
American
Dream
С.М.Е.Р.Т.Ь
американской
мечты,
D.E.A.T.H.
of
the
American
Dream
С.М.Е.Р.Т.Ь
американской
мечты,
D.E.A.T.H.
of
the
American
Dream
С.М.Е.Р.Т.Ь
американской
мечты,
D.E.A.T.H.,
know
what
I
mean?
С.М.Е.Р.Т.Ь,
понимаешь,
о
чём
я?
Turn
on
the
TV
and
the
circus
is
in
town
Включи
телевизор,
и
цирк
приедет
в
город,
Old
Uncle
Sam
is
gonna
sacrifice
a
clown
Старый
Дядя
Сэм
собирается
принести
в
жертву
клоуна,
The
Cadillac
ran
out
of
gas
on
highway
55
У
Кадиллака
кончился
бензин
на
шоссе
55,
The
Statue
of
Liberty
won't
make
it
out
alive
Статуя
Свободы
не
выживет,
D.E.A.T.H.
of
the
American
Dream
С.М.Е.Р.Т.Ь
американской
мечты,
D.E.A.T.H.
of
the
American
Dream
С.М.Е.Р.Т.Ь
американской
мечты,
D.E.A.T.H.
of
the
American
Dream
С.М.Е.Р.Т.Ь
американской
мечты,
D.E.A.T.H.,
know
what
I
mean?
С.М.Е.Р.Т.Ь,
понимаешь,
о
чём
я?
The
star
spangled
banner
has
been
torn
to
shreds
Звёздно-полосатый
баннер
разорван
в
клочья,
They
put
a
warrant
out
for
Mickey
Mouse's
head
За
голову
Микки
Мауса
назначена
награда,
Welcome
to
the
factory
where
nightmares
are
made
Добро
пожаловать
на
фабрику,
где
производят
кошмары,
Elvis
left
the
building,
Lincoln's
turning
in
his
grave
Элвис
покинул
здание,
Линкольн
переворачивается
в
гробу,
Turn
on
the
TV
and
the
circus
is
in
town
Включи
телевизор,
и
цирк
приедет
в
город,
Old
Uncle
Sam
is
gonna
sacrifice
a
clown
Старый
Дядя
Сэм
собирается
принести
в
жертву
клоуна,
The
Cadillac
ran
out
of
gas
on
highway
55
У
Кадиллака
кончился
бензин
на
шоссе
55,
The
Statue
of
Liberty
won't
make
it
out
alive
Статуя
Свободы
не
выживет,
D.E.A.T.H.
of
the
American
Dream
С.М.Е.Р.Т.Ь
американской
мечты,
D.E.A.T.H.
of
the
American
Dream
С.М.Е.Р.Т.Ь
американской
мечты,
D.E.A.T.H.
of
the
American
Dream
С.М.Е.Р.Т.Ь
американской
мечты,
D.E.A.T.H.
of
the
American
Dream
С.М.Е.Р.Т.Ь
американской
мечты,
All
the
blood
in
your
veins
Вся
кровь
в
твоих
венах,
Starting
to
run
down
the
drain
Начинает
утекать
в
канализацию,
Everyone
kicks
you
and
calls
you
names
Все
пинают
тебя
и
обзывают,
But
I
still
love
you
all
the
same
Но
я
всё
равно
люблю
тебя
прежней,
There
is
a
fire
coming
our
way
Огонь
приближается
к
нам,
Burning
a
hole
across
fifty
states
Прожигая
дыру
через
пятьдесят
штатов,
They
all
tease
you
and
laugh
in
your
face
Все
дразнят
тебя
и
смеются
тебе
в
лицо,
But
I'll
defend
you
'til
my
dying
days
Но
я
буду
защищать
тебя
до
последних
дней,
And
there's
still
time
to
make
this
right
И
ещё
есть
время
всё
исправить,
To
find
your
way
back
to
the
light
Найти
свой
путь
обратно
к
свету,
And
you've
come
too
far
to
let
this
be
И
ты
зашла
слишком
далеко,
чтобы
позволить
этому
быть,
The
death
of
the
American
dream
Смертью
американской
мечты,
Death
of
the
American
dream
Смертью
американской
мечты,
Death
of
the
American
dream
Смертью
американской
мечты,
Death
of
the
American
dream
Смертью
американской
мечты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Owen, Chris Cheney, Tobias Kuhn, Andrew Strachan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.