Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen Up Suzy
Hör zu, Suzy
Listen
Up
Suzy
I
got
something
to
say
Hör
zu,
Suzy,
ich
hab
dir
was
zu
sagen
I
gotta
tell
you
right
now
it's
important
Ich
muss
es
dir
jetzt
sofort
sagen,
es
ist
wichtig
I
know
I
don't
do
the
right
thing
by
you
Ich
weiß,
ich
behandle
dich
nicht
richtig
But
I'll
make
it
up
to
you
by
the
morning
Aber
ich
mach's
bis
morgen
wieder
gut
bei
dir
No
no
not
this
time
Nein,
nein,
diesmal
nicht
Because
you
made
up
your
mind
Denn
du
hast
dich
entschieden
We're
through
tonight
Zwischen
uns
ist
es
heute
Nacht
aus
Well
listen
here
Suzy
don't
go
talking
that
way
Na
hör
mal,
Suzy,
rede
nicht
so
Because
I'm
sorry
if
I
ever
ignored
you
Denn
es
tut
mir
leid,
wenn
ich
dich
jemals
ignoriert
habe
I'm
not
gonna
be
myself
like
that
again
Ich
werde
mich
nicht
wieder
so
verhalten
Because
I
can't
stand
living
without
you
Denn
ich
kann
es
nicht
ertragen,
ohne
dich
zu
leben
No
no
not
this
time
Nein,
nein,
diesmal
nicht
Because
you
made
up
your
mind
Denn
du
hast
dich
entschieden
We're
through
tonight
Zwischen
uns
ist
es
heute
Nacht
aus
Well
Come
on!
(Come
On!)
Na
komm
schon!
(Komm
schon!)
Come
on!
(Come
On!)
Komm
schon!
(Komm
schon!)
Give
me
a
chance
you'll
see
Gib
mir
'ne
Chance,
du
wirst
sehen
Well
Come
on!
(Come
On!)
Na
komm
schon!
(Komm
schon!)
Come
on!
(Come
On!)
Komm
schon!
(Komm
schon!)
Don't
make
me
get
on
my
knees
Lass
mich
nicht
auf
die
Knie
gehen
Suzy
come
back
to
me!
Suzy,
komm
zurück
zu
mir!
All
right
now!
Okay,
jetzt!
Well
listen
Suzy
can't
you
see?
Na
hör
mal,
Suzy,
siehst
du
nicht?
You
mean
everything
to
me
Du
bedeutest
mir
alles
Why
are
you
trying
to
break
my
heart?
Warum
versuchst
du,
mein
Herz
zu
brechen?
And
pull
it
apart.
Und
es
auseinanderzureißen.
And
if
you
don't
wanna
stay
Und
wenn
du
nicht
bleiben
willst
I'll
never
let
you
get
away
Werde
ich
dich
niemals
entkommen
lassen
You're
sick
and
tired,
of
all
the
lies
Du
hast
all
die
Lügen
satt
There
ain't
gonna
be
a
next
time.
Es
wird
kein
nächstes
Mal
geben.
Well
Come
on!
(Come
On!)
Na
komm
schon!
(Komm
schon!)
Come
on!
(Come
On!)
Komm
schon!
(Komm
schon!)
Give
me
a
chance
you'll
see
Gib
mir
'ne
Chance,
du
wirst
sehen
Well
Come
on!
(Come
On!)
Na
komm
schon!
(Komm
schon!)
Come
on!
(Come
On!)
Komm
schon!
(Komm
schon!)
Don't
make
me
get
on
my
knees
Lass
mich
nicht
auf
die
Knie
gehen
Suzy
come
back
to
me!
Suzy,
komm
zurück
zu
mir!
(Come
On!,
Come
On!)
(Komm
schon!,
Komm
schon!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher John Cheney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.