Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
a
loaded
gun
Mit
einer
geladenen
Waffe
With
a
loaded
gun
in
our
hands
Mit
einer
geladenen
Waffe
in
unseren
Händen
We
can
end
life
Können
wir
Leben
beenden
We
can
decide
the
fate
of
a
man,
yeah
Können
wir
über
das
Schicksal
eines
Mannes
entscheiden,
yeah
Did
you
hear
what
happened
Hast
du
gehört,
was
passiert
ist
To
that
poor
man
at
the
station
tonight?
Mit
dem
armen
Mann
am
Bahnhof
heute
Nacht?
He
was
shot
in
cold
blood,
waiting
for
the
train
Er
wurde
kaltblütig
erschossen,
als
er
auf
den
Zug
wartete
While
heading
home
to
his
wife
Auf
dem
Weg
nach
Hause
zu
seiner
Frau
And
the
police
report
said,
we
have
no
choice
left
Und
der
Polizeibericht
sagte,
uns
blieb
keine
andere
Wahl
We
did
what
we
were
forced
to
do
Wir
taten,
wozu
wir
gezwungen
wurden
He
was
sweating
it
out
with
a
backpack
on
Er
schwitzte
stark
und
trug
einen
Rucksack
Who
knows
what
he
might've
done
Wer
weiß,
was
er
hätte
tun
können
We
did
the
only
thing
that
we
know
how
to
do
Wir
taten
das
Einzige,
was
wir
zu
tun
wissen
With
a
loaded
gun
Mit
einer
geladenen
Waffe
With
a
loaded
gun
in
our
hands
Mit
einer
geladenen
Waffe
in
unseren
Händen
We
can
end
life
Können
wir
Leben
beenden
We
can
decide
the
fate
of
a
man
Können
wir
über
das
Schicksal
eines
Mannes
entscheiden
He
was
his
mother's
one
and
only
son
Er
war
der
einzige
Sohn
seiner
Mutter
But
to
everybody
else
Aber
für
alle
anderen
He
was
public
enemy
number
one
War
er
Staatsfeind
Nummer
eins
Well,
he
fit
the
profile,
there'll
be
no
trial
Nun,
er
passte
ins
Profil,
es
wird
keinen
Prozess
geben
There
is
nothing
left
to
say
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
So
what
if
he's
innocent,
he's
still
one
of
them
Na
und,
wenn
er
unschuldig
ist,
er
ist
immer
noch
einer
von
denen
And
I
won't
lose
any
sleep
tonight
Und
ich
werde
heute
Nacht
deswegen
nicht
schlecht
schlafen
And
the
news
report
said,
the
law
protected
Und
der
Nachrichtenbericht
sagte,
das
Gesetz
schützte
But
the
young
man
never
had
a
clue
Aber
der
junge
Mann
hatte
nie
eine
Ahnung
And
the
message
to
his
mother
read
Und
die
Nachricht
an
seine
Mutter
lautete
Sorry
but
your
son
is
dead
Es
tut
uns
leid,
aber
Ihr
Sohn
ist
tot
This
is
our
job
and
we
were
ordered
to
take
his
life
Das
ist
unser
Job
und
uns
wurde
befohlen,
sein
Leben
zu
nehmen
With
a
loaded
gun
Mit
einer
geladenen
Waffe
With
a
loaded
gun
in
our
hands
Mit
einer
geladenen
Waffe
in
unseren
Händen
We
can
end
life
Können
wir
Leben
beenden
We
can
decide
the
fate
of
a
man
Können
wir
über
das
Schicksal
eines
Mannes
entscheiden
He
was
his
mother's
one
and
only
son
Er
war
der
einzige
Sohn
seiner
Mutter
But
to
everybody
else
Aber
für
alle
anderen
He
was
public
enemy
number
one
War
er
Staatsfeind
Nummer
eins
With
a
loaded
gun
Mit
einer
geladenen
Waffe
With
a
loaded
gun
in
our
hands
Mit
einer
geladenen
Waffe
in
unseren
Händen
We
can
end
life
Können
wir
Leben
beenden
We
can
decide
the
fate
of
a
man
Können
wir
über
das
Schicksal
eines
Mannes
entscheiden
With
a
loaded
gun
Mit
einer
geladenen
Waffe
With
a
loaded
gun
in
our
hands
Mit
einer
geladenen
Waffe
in
unseren
Händen
We
can
end
life
Können
wir
Leben
beenden
We
can
decide
the
fate
of
a
man
Können
wir
über
das
Schicksal
eines
Mannes
entscheiden
He
was
his
mother's
one
and
only
son
Er
war
der
einzige
Sohn
seiner
Mutter
But
to
everybody
else
Aber
für
alle
anderen
He
was
public
enemy
number
one
War
er
Staatsfeind
Nummer
eins
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheney Christopher John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.