Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
thought
that
it
would
come
to
this
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
weit
kommen
würde
Yeah,
I
never
thought
that
it
would
come
to
this
Ja,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
weit
kommen
würde
The
money′s
on
the
table
Das
Geld
liegt
auf
dem
Tisch
And
there
ain't
no
way
that
anybody′s
gonna
resist
Und
es
gibt
keine
Chance,
dass
irgendjemand
widerstehen
wird
This
is
no
place
for
the
damned
Dies
ist
kein
Ort
für
die
Verdammten
We
have
sold
our
father's
land
Wir
haben
das
Land
unserer
Väter
verkauft
We'll
never
feel
it
as
long
as
we
don′t
resist
Wir
werden
es
nie
spüren,
solange
wir
nicht
widerstehen
You
can′t
trust
a
word
they
say
Du
kannst
keinem
Wort
trauen,
das
sie
sagen
'Cause
they′re
only
gonna
send
you
away
Denn
sie
werden
dich
nur
wegschicken
Wherever
our
fate
lies
it
couldn't
be
worse
than
this
Wo
auch
immer
unser
Schicksal
liegt,
es
könnte
nicht
schlimmer
sein
als
das
hier
I′ve
seen
the
lights
go
out
on
Broadway
Ich
habe
die
Lichter
am
Broadway
ausgehen
sehen
I
saw
the
Roman
Empire
burning
to
the
ground
Ich
sah
das
Römische
Reich
bis
auf
die
Grundmauern
niederbrennen
And
not
one
life
was
spared
Und
kein
einziges
Leben
wurde
verschont
When
the
bell
tolled
for
the
dead
Als
die
Glocke
für
die
Toten
läutete
We'll
never
feel
it
as
long
as
we
don′t
resist
Wir
werden
es
nie
spüren,
solange
wir
nicht
widerstehen
There
is
no
time
for
regret
Es
gibt
keine
Zeit
für
Reue
Soon
they'll
be
ringing
the
bells
again
Bald
werden
sie
die
Glocken
wieder
läuten
We'll
never
feel
as
long
as
we
don′t
resist
Wir
werden
nie
fühlen,
solange
wir
nicht
widerstehen
Treated
like
a
criminal,
an
animal
Behandelt
wie
ein
Verbrecher,
ein
Tier
Behind
the
gates
of
hell
Hinter
den
Toren
der
Hölle
Treated
like
a
criminal,
an
animal
Behandelt
wie
ein
Verbrecher,
ein
Tier
Behind
the
gates
of
hell
Hinter
den
Toren
der
Hölle
And
if
you
let
me
go,
I
swear
to
you
that
I
won′t
tell
Und
wenn
du
mich
gehen
lässt,
schwöre
ich
dir,
dass
ich
nichts
verraten
werde
Every
night
I
have
the
same
dream
Jede
Nacht
habe
ich
denselben
Traum
That
I
am
old
and
we
are
free
Dass
ich
alt
bin
und
wir
frei
sind
Out
there
beyond
the
gates,
a
better
life
awaits
Draußen
jenseits
der
Tore
wartet
ein
besseres
Leben
Somewhere
else,
somewhere
else
Irgendwo
anders,
irgendwo
anders
Somewhere
else,
somewhere
else
Irgendwo
anders,
irgendwo
anders
And
not
one
life
was
spared
Und
kein
einziges
Leben
wurde
verschont
When
the
bell
tolled
for
the
dead
Als
die
Glocke
für
die
Toten
läutete
Searching
for
salvation
Auf
der
Suche
nach
Erlösung
A
helping
hand
becomes
a
fist
Eine
helfende
Hand
wird
zur
Faust
There
is
no
time
for
regrets
Es
gibt
keine
Zeit
für
Bedauern
Soon
they'll
be
ringing
the
bells
again
Bald
werden
sie
die
Glocken
wieder
läuten
They′ll
never
feel
it
as
long
as
they
don't
resist
Sie
werden
es
nie
spüren,
solange
sie
nicht
widerstehen
No
one,
no
one,
no
one,
no
one
Niemand,
niemand,
niemand,
niemand
No
one
to
resist
Niemand,
der
widersteht
There′s
no
one,
no
one,
no
one,
no
one
Da
ist
niemand,
niemand,
niemand,
niemand
No
one
to
resist
Niemand,
der
widersteht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheney Christopher John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.