Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temporary Love (feat. CG5) [Vylet Cannicore Mix]
Vorübergehende Liebe (feat. CG5) [Vylet Cannicore Mix]
Time
goes
by
Die
Zeit
vergeht
I
don't
know
why
I
would
ever
let
you
hurt
me
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
dich
jemals
verletzen
lassen
würde
Look
me
in
the
eye,
tell
a
little
lie
Sieh
mir
in
die
Augen,
erzähl
eine
kleine
Lüge
Let
me
know
you
won't
deserve
me
Lass
mich
wissen,
dass
du
mich
nicht
verdienst
One
last
night
in
the
moonlight
Eine
letzte
Nacht
im
Mondlicht
Wouldn't
do
another
if
I
could
Würde
keine
weitere
tun,
wenn
ich
könnte
Hold
me
tight,
make
it
feel
right
Halte
mich
fest,
lass
es
sich
richtig
anfühlen
Leave
and
never
say
Geh
und
sag
niemals
Goodbye,
bye,
bye
Lebwohl,
wohl,
wohl
I'll
never
let
you
have
me
Ich
werde
dich
mich
niemals
haben
lassen
Past
tonight,
night,
night
Nach
heute
Nacht,
Nacht,
Nacht
Some
kind
of
temporary
love
Eine
Art
vorübergehende
Liebe
Before
the
time
runs
out,
I'm
gonna
let
you
down
Bevor
die
Zeit
abläuft,
werde
ich
dich
enttäuschen
Might
be
a
man
on
Mars
before
I
need
you
again
Vielleicht
gibt
es
einen
Mann
auf
dem
Mars,
bevor
ich
dich
wieder
brauche
If
you
had
let
me
know
that
you
have
loved
me
so
Wenn
du
mich
hättest
wissen
lassen,
dass
du
mich
so
geliebt
hast
This
wouldn't
seem
so
hard
Würde
das
nicht
so
schwer
erscheinen
Can
we
let
it
end?
Können
wir
es
enden
lassen?
Time
goes
by
Die
Zeit
vergeht
I
don't
know
why
you
would
ever
let
me
hurt
you
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
dich
jemals
verletzen
lassen
würdest
Look
you
in
the
eye,
tell
a
little
lie
Dir
in
die
Augen
sehen,
eine
kleine
Lüge
erzählen
That
you
know
I
don't
deserve
you
Dass
du
weißt,
dass
ich
dich
nicht
verdiene
Feed
the
fire,
take
me
higher
Nähre
das
Feuer,
bring
mich
höher
One
last
dance
till
we
die
Ein
letzter
Tanz,
bis
wir
sterben
One
desire,
I'll
deny
it
Ein
Verlangen,
ich
werde
es
leugnen
Leave
before
I
change
my
Geh,
bevor
ich
meine
Mind,
mind,
mind
Meinung,
Meinung,
Meinung
I'll
never
let
you
have
me
Ich
werde
dich
mich
niemals
haben
lassen
Past
tonight,
night,
night
Nach
heute
Nacht,
Nacht,
Nacht
Some
kind
of
temporary
love
Eine
Art
vorübergehende
Liebe
Before
the
time
runs
out,
I'm
gonna
let
you
down
Bevor
die
Zeit
abläuft,
werde
ich
dich
enttäuschen
Might
be
a
man
on
Mars
before
I
need
you
again
Vielleicht
gibt
es
einen
Mann
auf
dem
Mars,
bevor
ich
dich
wieder
brauche
If
you
had
let
me
know
that
you
have
loved
me
so
Wenn
du
mich
hättest
wissen
lassen,
dass
du
mich
so
geliebt
hast
This
wouldn't
seem
so
hard
Würde
das
nicht
so
schwer
erscheinen
Can
we
let
it
end?
Können
wir
es
enden
lassen?
Time
goes
by
Die
Zeit
vergeht
I
don't
know
why
I
would
ever
let
you
hurt
me
(Haa)
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
dich
jemals
verletzen
lassen
würde
(Haa)
Before
the
time
runs
out,
I'm
gonna
let
you
down
Bevor
die
Zeit
abläuft,
werde
ich
dich
enttäuschen
Might
be
a
man
on
Mars
before
I
need
you
again
Vielleicht
gibt
es
einen
Mann
auf
dem
Mars,
bevor
ich
dich
wieder
brauche
If
you
had
let
me
know
that
you
have
loved
me
so
(Hey,
hey,
hey...)
Wenn
du
mich
hättest
wissen
lassen,
dass
du
mich
so
geliebt
hast
(Hey,
hey,
hey...)
This
wouldn't
seem
so
hard
Würde
das
nicht
so
schwer
erscheinen
Can
we
let
it
end?
Können
wir
es
enden
lassen?
Time
goes
by
Die
Zeit
vergeht
I
don't
know
why
I
would
ever
let
you
hurt
me
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
dich
jemals
verletzen
lassen
würde
Look
me
in
the
eye,
tell
a
little
lie
Sieh
mir
in
die
Augen,
erzähl
eine
kleine
Lüge
Let
me
know
you
won't
deserve
me
Lass
mich
wissen,
dass
du
mich
nicht
verdienst
One
last
night
in
the
moonlight
Eine
letzte
Nacht
im
Mondlicht
Wouldn't
do
another
if
I
could
Würde
keine
weitere
tun,
wenn
ich
könnte
Hold
me
tight,
make
it
feel
right
Halte
mich
fest,
lass
es
sich
richtig
anfühlen
Leave
and
never
say
goodbye
Geh
und
sag
niemals
Lebwohl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Roy Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.