The London Theatre Orchestra and Cast - Gimmie Gimmie Gimmie - перевод текста песни на немецкий

Gimmie Gimmie Gimmie - The London Theatre Orchestra and Castперевод на немецкий




Gimmie Gimmie Gimmie
Gib mir gib mir gib mir
Half past twelve
Halb zwölf vorbei
And I'm watching the late show in my flat all alone
Und ich schaue die Late-Night-Show in meinem Appartement allein
How I hate to spend the evening on my own
Wie ich es hasse, den Abend allein zu verbringen
Autumn winds
Herbstwinde
Blowing outside the window as I look around the room
Wehen draußen am Fenster, während ich den Raum betrachte
And it makes me so depressed to see the gloom
Und es macht mich so depressiv, die Düsternis zu sehen
There's not a soul out there
Keine Seele ist da draußen
No one to hear my prayer
Niemand, der mein Gebet hört
Gimme gimme gimme a man after midnight
Gib mir gib mir gib mir einen Mann nach Mitternacht
Won't somebody help me chase the shadows away
Kann mich nicht jemand helfen, die Schatten zu vertreiben?
Gimme gimme gimme a man after midnight
Gib mir gib mir gib mir einen Mann nach Mitternacht
Take me through the darkness to the break of the day
Führ mich durch die Dunkelheit bis zum Morgengrauen
Movie stars
Filmstars
Find the end of the rainbow, with a fortune to win
Finden das Ende des Regenbogens mit einem zu gewinnenden Vermögen
It's so different from the world I'm living in
So anders als die Welt, in der ich lebe
Tired of T.V.
Fernsehen macht mich müde
I open the window and I gaze into the night
Ich öffne das Fenster und starre in die Nacht
But there's nothing there to see, no one in sight
Doch nichts ist dort zu sehen, keine Menschenseele
There's not a soul out there
Keine Seele ist da draußen
No one to hear my prayer
Niemand, der mein Gebet hört
Gimme gimme gimme a man after midnight
Gib mir gib mir gib mir einen Mann nach Mitternacht
Won't somebody help me chase the shadows away
Kann mich nicht jemand helfen, die Schatten zu vertreiben?
Gimme gimme gimme a man after midnight
Gib mir gib mir gib mir einen Mann nach Mitternacht
Take me through the darkness to the break of the day
Führ mich durch die Dunkelheit bis zum Morgengrauen
Gimme gimme gimme a man after midnight...
Gib mir gib mir gib mir einen Mann nach Mitternacht...
Gimme gimme gimme a man after midnight...
Gib mir gib mir gib mir einen Mann nach Mitternacht...
There's not a soul out there
Keine Seele ist da draußen
No one to hear my prayer
Niemand, der mein Gebet hört
Gimme gimme gimme a man after midnight
Gib mir gib mir gib mir einen Mann nach Mitternacht
Won't somebody help me chase the shadows away
Kann mich nicht jemand helfen, die Schatten zu vertreiben?
Gimme gimme gimme a man after midnight
Gib mir gib mir gib mir einen Mann nach Mitternacht
Take me through the darkness to the break of the day
Führ mich durch die Dunkelheit bis zum Morgengrauen
Gimme gimme gimme a man after midnight
Gib mir gib mir gib mir einen Mann nach Mitternacht
Won't somebody help me chase the shadows away
Kann mich nicht jemand helfen, die Schatten zu vertreiben?
Gimme gimme gimme a man after midnight
Gib mir gib mir gib mir einen Mann nach Mitternacht
Take me through the darkness to the break of the day
Führ mich durch die Dunkelheit bis zum Morgengrauen





Авторы: Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Emelie, Bh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.