The London Theatre Orchestra and Cast - Nothing - перевод текста песни на русский

Nothing - The London Theatre Orchestra and Castперевод на русский




Nothing
Ничего
I'm so excited because I'm gonna go
Я так взволнована, потому что собираюсь поступить
To the High School of Performing Arts!
В Высшую школу исполнительских искусств!
I mean, I was dying to be a serious actress.
Я имею в виду, я умирала от желания стать серьезной актрисой.
Anyway, it's the first day acting class-
В общем, это первый день занятий по актерскому мастерству-
And we're in the auditorium and the teacher,
И мы в аудитории, и учитель,
Mr. Karp... Oh, Mr. Karp...
Мистер Карп... О, мистер Карп...
Anyway, he puts us up on the stage with
В общем, он ставит нас на сцену,
Our legs around each other,
Обняв друг друга за ноги,
One in back of the other and he says:
Один позади другого, и он говорит:
"Okay... we're going to do improvisations.
"Хорошо... мы будем делать импровизации.
Now, you're on a bobsled. It's snowing out.
Теперь вы на бобслее. Идет снег.
And it's cold... Okay... GO!"
И холодно... Хорошо... НАЧАЛИ!"
Ev'ry day for a week we would try to
Каждую неделю, изо дня в день, мы пытались
Feel the motion, feel the motion
Почувствовать движение, почувствовать движение
Down the hill.
Вниз по склону.
Ev'ry day for a week we would try to
Каждую неделю, изо дня в день, мы пытались
Hear the wind rush, hear the wind rush,
Услышать свист ветра, услышать свист ветра,
Feel the chill.
Почувствовать холод.
And I dug right down to the bottom of my soul
И я копнула до самого дна своей души,
To see what I had inside.
Чтобы увидеть, что у меня внутри.
Yes, I dug right down to the bottom of my soul
Да, я копнула до самого дна своей души,
And I tried, I tried.
И я пыталась, я пыталась.
And everybody's goin' "Whooooosh, whooooosh ...
И все такие: "Вууууш, вууууш ...
I feel the snow... I feel the cold... I feel the air."
Я чувствую снег... Я чувствую холод... Я чувствую воздух."
And Mr. Karp turns to me and he says,
И мистер Карп поворачивается ко мне и говорит,
"Okay, Morales. What did you feel?"
"Хорошо, Моралес. Что ты почувствовала?"
And I said..."Nothing,
И я сказала..."Ничего,
I'm feeling nothing,"
Я ничего не чувствую,"
And he says "Nothing
И он говорит: "Ничего
Could get a girl transferred."
Может заставить девушку перевестись."
They all felt something,
Они все что-то чувствовали,
But I felt nothing
Но я не чувствовала ничего,
Except the feeling
Кроме чувства,
That this bullsht was absurd!
Что вся эта фигня абсурд!
But I said to myself, "Hey, it's only the first week.
Но я сказала себе: "Эй, это только первая неделя.
Maybe it's genetic.
Может, это генетика.
They don't have bobsleds in San Juan!"
В Сан-Хуане нет бобслеев!"
Second week, more advanced, and we had to
Вторая неделя, более продвинутый уровень, и мы должны были
Be a table, be a sportscar...
Быть столом, быть спортивной машиной...
Ice-cream cone.
Рожком мороженого.
Mister Karp, he would say,"Very good,
Мистер Карп говорил: "Очень хорошо,
Except Morales. Try, Morales,
Кроме Моралес. Попробуй, Моралес,
All alone."
Совсем одна."
And I dug right down to the bottom of my soul
И я копнула до самого дна своей души,
To see how an ice cream felt.
Чтобы понять, что чувствует мороженое.
Yes, I dug right down to the bottom of my soul
Да, я копнула до самого дна своей души,
And I tried to melt.
И я пыталась растаять.
The kids yelled, "Nothing!"
Дети кричали: "Ничего!"
They called me "Nothing"
Они называли меня "Ничего"
And Karp allowed it,
И Карп позволял это,
Which really makes me burn.
Что действительно бесит меня.
The were so helpful.
Они были так " helpful".
They called me "Hopeless",
Они называли меня "Безнадежной",
Until I really didn't know
Пока я действительно не знала,
Where else to turn.
Куда еще обратиться.
And Karp kept saying,
И Карп продолжал говорить:
"Morales, I think you should transfer to Girl's High,
"Моралес, я думаю, тебе следует перевестись в женскую школу,
You'll never be an actress, Never!"
Ты никогда не будешь актрисой, Никогда!"
Jesus Christ!
Господи Иисусе!
Went to church, praying, "Santa Maria,
Пошла в церковь, молясь: "Святая Мария,
Send me guidance, send me guidance,"
Пошли мне руководство, пошли мне руководство,"
On my knees.
Стоя на коленях.
Went to church, praying, "Santa Maria,
Пошла в церковь, молясь: "Святая Мария,
Help me feel it, help me feel it.
Помоги мне почувствовать это, помоги мне почувствовать это.
Pretty please!"
Очень прошу!"
And a voice from down at the bottom of my soul
И голос из глубины моей души
Came up to the top of my head.
Поднялся к моей голове.
And the voice from down at the bottom of my soul,
И голос из глубины моей души,
Here is what it said:
Сказал вот что:
"This man is nothing!
"Этот человек ничто!
This course is nothing!
Этот курс ничто!
If you want something,
Если ты хочешь чего-то,
Go find another class.
Найди другой класс.
And when you find one
И когда ты найдешь его,
You'll be an actress."
Ты станешь актрисой."
And I assure you that's what
И уверяю тебя, именно это
Fin'lly came to pass.
В конце концов и произошло.
Six months later I heard that Karp had died.
Шесть месяцев спустя я услышала, что Карп умер.
And I dug right down to the bottom of my soul...
И я копнула до самого дна своей души...
And cried.
И заплакала.
'Cause I felt... nothing.
Потому что я чувствовала... ничего.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.