The Lone Rocketeer - Love Actually - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Lone Rocketeer - Love Actually




Love Actually
Настоящая любовь
Love is true, love is kind
Любовь настоящая, любовь добра,
Love is the fairy tale that lives in my mind
Любовь - это сказка, что живет в моей голове.
Gave it my all, but it's never good enough
Отдал ей все, но этого всегда недостаточно,
Wanna hold it like Yue, but they're tellin me that's rough
Хочу сберечь ее, как Юи, но мне говорят, что это сложно.
But I'm tough
Но я сильный,
Well I think
Ну, я думаю.
Talkin to the universe, I know what God think
Говорю со вселенной, я знаю, что думает Бог.
Late night texts turned to text when you can
Поздние сообщения превратились в сообщения, когда получится,
Right by your side became just shoutin from the stands
Быть рядом с тобой превратилось в крики с трибун.
Should have changed my route, free will is so hard
Надо было сменить маршрут, свобода воли так тяжела,
Grass lookin greener up in my neighbor's yard
Трава зеленее во дворе у соседа.
Roses that I pick always cuttin up my hand
Розы, что я срываю, всегда колют мне руки,
Holdin back my tears like I'm supposed to be the man
Сдерживаю слезы, как будто я должен быть мужчиной.
Smile on my face, and bleedin from my heart
Улыбка на лице, а сердце кровоточит,
Pain in my chest cause my soul bein torn apart
Боль в груди, потому что душа разрывается на части.
Yet, still praise God for the musical art
Но все же благодарю Бога за музыкальное искусство,
So you can all hear my cries as soon as the beat starts
Чтобы вы все могли слышать мои крики, как только зазвучит ритм.
And that's the rhythm, for my anxiety
И это ритм моей тревоги,
Why is The Law of Attraction always defyin me
Почему Закон Притяжения всегда бросает мне вызов?
Pilgrim on a mission, but damn so alone
Путник на задании, но чертовски одинокий,
Feelin alien on the planet that I call home
Чувствую себя чужим на планете, которую называю домом.
Trynna float like the people up in the galaxy
Пытаюсь парить, как люди в галактике,
But I'm stuck on the ground fightin the gravity
Но я застрял на земле, сражаясь с гравитацией.
Lookin to the stars, Jupiter I need a friend
Смотрю на звезды, Юпитер, мне нужен друг,
Not for the moment, I'm tryin to be a husband
Не на время, я хочу быть мужем.
Pickin up the pieces from my lover's past
Собираю осколки прошлого моей возлюбленной,
Yeah, I'm still broken, so mind the glass
Да, я все еще разбитый, так что осторожно, стекло.
I know I seem together, but it's only by a thread
Я знаю, что кажусь целым, но это держится на волоске,
So tired from the arguments I have in my head
Так устал от споров, которые веду в своей голове.
Wonder if I'm bein held out because I pray
Интересно, может, меня испытывают, потому что я молюсь?
Maybe one day everything will be okay
Может быть, однажды все будет хорошо.
(It's just)
(Это просто)
Little bit of stress got a whole lot mess
Немного стресса превратилось в кучу проблем,
Laughin at myself to ignore I'm so depressed
Смеюсь над собой, чтобы не замечать, как мне хреново.
But I'll be all
Но со мной все будет
But I'll be all
Но со мной все будет
But I'll be all
Но со мной все будет
But I'll be
Но со мной
Little bit of stress got a whole lot mess
Немного стресса превратилось в кучу проблем,
Laughin at myself to ignore I'm so depressed
Смеюсь над собой, чтобы не замечать, как мне хреново.
But I'll be all
Но со мной все будет
But I'll be all
Но со мной все будет
But I'll be all
Но со мной все будет
But I'll be
Но со мной
Little bit of stress got a whole lot mess
Немного стресса превратилось в кучу проблем,
Laughin at myself to ignore I'm so depressed
Смеюсь над собой, чтобы не замечать, как мне хреново.
But I'll be all
Но со мной все будет
But I'll be all
Но со мной все будет
But I'll be all
Но со мной все будет
But I'll be
Но со мной
Little bit of stress got a whole lot mess
Немного стресса превратилось в кучу проблем,
Laughin at myself to ignore I'm so depressed
Смеюсь над собой, чтобы не замечать, как мне хреново.
But I'll be all
Но со мной все будет
But I'll be all
Но со мной все будет
But I'll be all
Но со мной все будет
But I'll be alright
Но со мной все будет хорошо.





Авторы: Ronald Wilkins Ii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.