The Lone Wolf feat. Topher - Trust the Science (feat. Topher) - перевод текста песни на немецкий

Trust the Science (feat. Topher) - Topher , The Lone Wolf перевод на немецкий




Trust the Science (feat. Topher)
Vertraue der Wissenschaft (feat. Topher)
Tell me this, how much will it take
Sag mir, wie viel wird es brauchen
Vaccine lottery all you needed to break
Impf-Lotterie, alles was du brauchtest, um zu brechen
It's tragic, we all got choices to make
Es ist tragisch, wir haben alle Entscheidungen zu treffen
But I've seen more fight from both Logan and Jake
Aber ich habe mehr Kampfgeist von Logan und Jake gesehen
Corporations are more than willing to pay
Konzerne sind mehr als bereit zu zahlen
For you to take the jab do whatever they say
Dafür, dass du die Spritze nimmst, tu was sie sagen
Continue making trillions while citizens stay
Sie machen weiterhin Billionen, während die Bürger bleiben
At home, compliant, afraid
Zu Hause, gefügig, ängstlich
Just trust the science
Vertraue einfach der Wissenschaft
And be compliant
Und sei gefügig
There's no defiance
Es gibt keinen Widerstand
You will be silenced
Du wirst zum Schweigen gebracht
So when you do everything you're told
Also, wenn du alles tust, was dir gesagt wird
Your consciousnesses becomes bought and sold
Wird dein Bewusstsein gekauft und verkauft
One day you wake up with no control
Eines Tages wachst du auf ohne Kontrolle
So what's the price of your soul
Also, was ist der Preis deiner Seele, Schätzchen?
Was it silver or gold?
War es Silber oder Gold?
(So what's the price of your soul
(Also, was ist der Preis deiner Seele,
Was it silver or gold?)
War es Silber oder Gold?)
Tell me this, how much will it take
Sag mir, wie viel wird es brauchen
For you to understand and be fully awake
Bis du es verstehst und völlig wach bist
And see that your liberties are what's really at stake
Und siehst, dass deine Freiheiten wirklich auf dem Spiel stehen
After emails leaked proving Fauci is fake
Nachdem E-Mails durchgesickert sind, die beweisen, dass Fauci ein Betrüger ist
800 thou to the Wuhan labs
800 Riesen an die Wuhan-Labore
Another 4 mil went to studying bats
Weitere 4 Millionen gingen an die Erforschung von Fledermäusen
Doc said it himself ain't no point in a mask
Der Doc sagte selbst, eine Maske bringt nichts
But I'm anti-vax when I ask
Aber ich bin ein Impfgegner, wenn ich frage
Just trust the science
Vertraue einfach der Wissenschaft
And be compliant
Und sei gefügig
There's no defiance
Es gibt keinen Widerstand
You will be silenced
Du wirst zum Schweigen gebracht
So when you do everything you're told
Also, wenn du alles tust, was dir gesagt wird
Your consciousnesses becomes bought and sold
Wird dein Bewusstsein gekauft und verkauft
One day you wake up with no control
Eines Tages wachst du auf ohne Kontrolle
So what's the price of your soul
Also, was ist der Preis deiner Seele, Schätzchen?
Was it silver or gold?
War es Silber oder Gold?
So don't believe what you're told
Also glaub nicht, was dir gesagt wird
They rule the world
Sie beherrschen die Welt
They'll never leave it alone
Sie werden sie niemals in Ruhe lassen
It's all for silver and gold
Es ist alles für Silber und Gold
You kept on pushing now I'm pushing you back
Du hast immer weiter gedrängt, jetzt dränge ich dich zurück
You find you're under attack
Du merkst, du wirst angegriffen
And not a thing can stop me
Und nichts kann mich aufhalten
I told you once I'll never say it again
Ich habe es dir einmal gesagt, ich werde es nicht wieder sagen
And I won't stop 'till the end
Und ich werde nicht aufhören, bis zum Ende
And when I'm done you will be
Und wenn ich fertig bin, wirst du
So when you do everything you're told
Also, wenn du alles tust, was dir gesagt wird
Your consciousnesses becomes bought and sold
Wird dein Bewusstsein gekauft und verkauft
One day you wake up with no control
Eines Tages wachst du auf ohne Kontrolle
So what's the price of your soul
Also, was ist der Preis deiner Seele, Schätzchen?
Was it silver or gold?
War es Silber oder Gold?





Авторы: Christopher Jermaine Townsend, Hiram Hernandez, Thomas Cummings, Tommy Vext


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.