Текст и перевод песни The Lonely Island feat. Michael Bolton - Jack Sparrow
Guys,
Michael
Bolton
is
here
Ребята,
Майкл
Болтон
здесь.
Oh,
great,
send
him
in
О,
отлично,
впусти
его.
Hi!
Thanks
for
coming!
Привет,
спасибо,
что
пришли!
Sorry
I'm
late
– I
just
got
caught
up
watching
the
Pirates
of
the
Caribbean
marathon
Извините,
что
опоздал
– я
просто
зашел
посмотреть
марафон
"Пираты
Карибского
моря".
Have
you
seen
those
things?
Ты
видел
все
это?
Oh,
yeah,
yeah
those
are
– those
are
great
О,
да,
да,
это
...
это
здорово
Well,
I
checked
out
the
track,
and
I
loved
it
Что
ж,
я
проверил
трек,
и
он
мне
очень
понравился
And
I
wrote
you
this
big,
sexy
hook
I
think
you're
gonna
really
dig
И
я
написал
тебе
этот
большой,
сексуальный
Хук,
думаю,
ты
действительно
будешь
копать.
Oh,
wow,
that's
great!
(Awesome!)
О,
вау,
это
здорово!
(потрясающе!)
Should
we
just
lay
it
down?
Может,
нам
просто
оставить
все
как
есть?
Boys,
let's
get
to
it
(to
it
to
it)
Мальчики,
давайте
перейдем
к
этому
(к
этому,
к
этому).
Ungh,
Lonely
Island,
Michael
Bolton
Унг,
Одинокий
Остров,
Майкл
Болтон
The
night
starts
now
Ночь
начинается
сейчас.
Together
on
the
track,
the
boys
are
back
Вместе
на
трассе
парни
вернулись.
The
night
starts
now
Ночь
начинается
сейчас.
Night
starts
now
baby
roll
with
us
Ночь
начинается
прямо
сейчас
детка
катись
с
нами
Chickens
snapping
at
the
neck
when
we
rollin'
up.
Цыплята
хватаются
за
шею,
когда
мы
сворачиваемся.
Rollin'
up!
Сворачиваюсь!
Blow
through
the
doors
ain't
no
holdin'
up
Прорваться
через
двери-это
не
удержание.
Black
card
at
the
bar
like
I
gives
a
fuck.
Черная
карточка
в
баре,
как
будто
мне
не
все
равно.
Ladies
shifty
eyed
when
we
walk
into
the
set
Дамы
бегают
глазами
когда
мы
входим
на
съемочную
площадку
Fuck
the
fellas
looking
jealous
play
the
back
and
get
wet
К
черту
парней,
выглядящих
ревниво,
Играй
сзади
и
промокни
до
нитки.
Three
pound
in
my
waist,
shank
in
my
sock
Три
фунта
в
талии,
голень
в
носке.
You
either
get
cut,
get
stuffed
or
get
shot.
Тебя
либо
порежут,
либо
набьют,
либо
застрелят.
This
is
the
tale
of
Captain
Jack
Sparrow
Это
история
о
капитане
Джеке
Воробье.
Pirate
so
brave
on
the
seven
seas
(What?)
Пират,
такой
храбрый
на
семи
морях
(что?)
A
mystical
quest
to
the
isle
of
Tortuga
Мистический
квест
на
остров
Тортуга
Raven
locks
sway
on
the
ocean
breeze
Вороновы
локоны
колышутся
на
океанском
бризе.
Yeah
that
was
kinda
weird,
but
we're
back
in
the
club
Да,
это
было
немного
странно,
но
мы
вернулись
в
клуб.
Buying
up
the
bar
so
the
groupies
show
us
love
Скупаем
бар,
чтобы
поклонницы
показали
нам
свою
любовь.
Kiera
Knightly
Кира
Найтли
Motherfucking
ice-man,
I'm
the
top
gunner
Гребаный
айс-Мэн,
Я
лучший
стрелок!
Heater
on
blast,
I'm
the
number
one
stunner
Грелка
на
взводе,
я
станнер
номер
один.
Jack
Sparrow
Джек
Воробей
Watch
it
girl
cause
I
ain't
your
"Mr.
Nice
Guy"
Осторожнее,
девочка,
потому
что
я
тебе
не
"мистер
хороший
парень".
More
like
the
"meet
ya
take
you
home
and
fuck
you
twice
guy"
Больше
похоже
на
"встретимся,
отвезем
тебя
домой
и
трахнем
дважды,
парень".
All
dressed
up
with
nowhere
to
run
Все
разодеты,
и
бежать
некуда.
And
now
I
make
you
feel
crazy
with
the...
А
теперь
я
заставляю
тебя
чувствовать
себя
сумасшедшей
из-за...
Now
back
to
the
good
part
Теперь
вернемся
к
хорошей
части.
From
the
day
he
was
born,
he
yearned
for
adventure
С
самого
рождения
он
жаждал
приключений.
Old
Captain
Jack
giving
them
what
for
Старый
капитан
Джек
дает
им
за
что
He's
the
pauper
of
the
surf
Он-нищий
прибоя.
The
jester
of
Tortuga
Шут
с
Тортуги
But
is
Davy
Jones'
locker
what
lies
in
store?
Но
есть
ли
в
запасе
шкафчик
Дэви
Джонса?
Yeah,
we've
seen
the
movie
Да,
мы
видели
этот
фильм.
Throw
your
hands
in
the
air
and
say
hell
yeah,
come
on
Вскинь
руки
в
воздух
и
скажи:
"да,
черт
возьми,
давай
же!"
Captain
Jack
Капитан
Джек
From
the
front
to
the
back
say
we
count
stacks
come
on
От
начала
до
конца
скажем
мы
считаем
стопки
давай
Giant
Squid
Гигантский
Кальмар
Michael
Bolton
we're
really
gonna
need
you
to
focus
up
Майкл
Болтон
нам
действительно
нужно
чтобы
ты
сосредоточился
Roger
that
let
me
try
it
with
another
film
Роджер,
давай
я
попробую
с
другим
фильмом.
Life
is
a
box
of
chocolates
and
my
name
is
Forrest
Gump
Жизнь-это
коробка
шоколадных
конфет,
а
меня
зовут
Форрест
Гамп.
Though
I'm
not
the
sharpest
tool
in
Хотя
я
не
самый
острый
инструмент
в
этом
деле.
The
shed,
I
give
Jenny
all
of
my
love
Сарай,
я
отдаю
Дженни
всю
свою
любовь.
Ok
them
I'm
legal
aide,
Erin
Brockovich
is
my
name
О'кей,
я
помощник
юриста,
меня
зовут
Эрин
Брокович
(Nooo,
God)
(Нееет,
Боже)
Then
you
can
call
me
Scarface,
snortin
mountains
of
cocaine
Тогда
ты
можешь
называть
меня
лицом
со
шрамом,
нюхающим
горы
кокаина.
(Close
enough)
(Достаточно
близко)
You
cockroaches
wanna
play
rough?
Okay
I'm
reloaded
Вы,
тараканы,
хотите
играть
грубо?
This
is
the
tale
of
Tony
Montana
(this
is
the
tale!)
Это
сказка
о
Тони
Монтане
(это
сказка!)
Cubano
flame,
with
the
Miami
nuts
Кубинское
пламя
с
орехами
Майами
(Take
it
home!)
(Забери
его
домой!)
Got
a
basehead
wife,
but
her
womb
is
polluted
У
меня
жена-дурнушка,
но
ее
чрево
загрязнено.
This
whole
town's
a
pussy,
Весь
этот
город-киска,
Just
waiting
to
get
fucked!
(Nooo)
Just
waiting
to
get
fucked!
Только
и
ждущая,
чтобы
ее
трахнули!
(Нееет)
только
и
ждущая,
чтобы
ее
трахнули!
Ooookay,
turns
out
Michael
Bolton
is
a
major
cinephile
Оооокей,
оказывается,
Майкл
Болтон-главный
кинофил
You
complete
me!
Ты
дополняешь
меня!
Yup,
yeah,
okay!
Да,
да,
хорошо!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Samberg, Jorma Taccone, M. Woods, Akiva Schaffer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.