Текст и перевод песни The Lonely Island - Me Likey Dat - From "Popstar: Never Stop Never Stopping" Original Motion Picture Soundtrack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
girls
blow
us
kisses
(Me
likey
dat)
Когда
девушки
посылают
нам
воздушные
поцелуи
(мне
это
нравится).
And
when
your
momma
does
our
dishes
(Me
likey
dat)
И
когда
твоя
мама
моет
нам
посуду
(мне
это
нравится).
When
the
genie
grants
wishes
about
blowing
kisses
and
mommas
doing
dishes
(Me
likey
dat)
Когда
джинн
исполняет
желания
о
том,
чтобы
посылать
воздушные
поцелуи
и
мамочки
мыли
посуду
(мне
это
нравится).
Well
we
step
up
in
the
party,
no
shoes
or
socks
Что
ж,
мы
вступаем
на
вечеринку
без
обуви
и
носков.
No
pants
on
the
bottom,
no
shirts
on
the
top
Ни
штанов
внизу,
ни
рубашек
сверху.
Butt
naked
at
the
buffet
bar
Голая
задница
в
буфете
Eating
up
your
chickens
fingers
and
[?]
Поедая
своих
цыплят
пальцами
и
[?]
Yo
Kid
Conner,
yeah
yeah
what
up
Kid
Contact
Йо,
малыш
Коннер,
да,
да,
как
дела,
Малыш?
Why
don't
you
grab
Kid
Brain
and
meet
me
in
the
back
Почему
бы
тебе
не
взять
мой
мозг
и
не
встретиться
со
мной
на
заднем
дворе?
How's
it
going
motherfuckers,
wanna
smoke
this
sack?
Как
дела,
ублюдки,
хотите
выкурить
этот
мешок?
We
collectively
replied
"Me
likey
dat"
Мы
дружно
ответили:
"мне
нравится".
When
I
hit
a
home
run
(Me
likey
dat)
Когда
я
попадаю
в
хоум-ран
(мне
это
нравится).
I
got
a
burger
and
a
bun
(Me
likey
dat)
У
меня
есть
бургер
и
булочка
(мне
это
нравится).
When
the
deal
of
the
hun
drinks
a
gallon
of
rum
Когда
сделка
с
гуннами
выпивает
галлон
Рома
In
his
tummy-tum-tum
(Me
likey
dat)
В
его
животике-тум-тум
(мне
это
нравится).
We
likey
that,
I
got
a
[?]
Нам
это
нравится,
у
меня
есть
[?]
You
a,
you
a
dirty
rat
Ты,
ты
грязная
крыса!
You
slightly
wack
Ты
слегка
ненормальный
Everybody
knows
Style
Boyz
pants
tightly
[?]
Все
знают,
что
брюки
в
стиле
Бойз
плотно
облегают
[?]
Me
likey
dat
Мне
это
нравится
Me
likey
dat
Мне
это
нравится
Me
likey
dat
Мне
это
нравится
Me
likey
dat
Мне
это
нравится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: akiva schaffer, jorma taccone, mike baxter, andy samberg, scott jung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.