The Lonely Island - No Homo Outro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Lonely Island - No Homo Outro




No Homo Outro
Без гомосексуализма
Hey man.
Эй, дорогая.
Hey.
Привет.
Dude you′re looking pretty swoll, you been working out?
Дорогая, ты выглядишь очень накаченной, ты тренировалась?
Uh yeah, why are you looking?
Э-э, да, а что ты смотришь?
Oh no, not like that man, I mean, no homo
О нет, не в этом смысле, дорогая, я имею в виду, без гомосексуализма
Ohhh no homo
Ооо, без гомосексуализма
Cool
Круто
When you want to compliment a friend (no homo)
Когда хочешь сделать комплимент подруге (без гомосексуализма)
But you don't want that friendship to end (no homo)
Но не хочешь, чтобы эта дружба закончилась (без гомосексуализма)
To tell a dude just how you feel (no homo)
Чтобы сказать подруге, что ты чувствуешь (без гомосексуализма)
Say ′no homo' so he knows the deal (no homo)
Скажи "без гомосексуализма", чтобы она знала в чем дело (без гомосексуализма)
Hey yo man you got a fresh style (no homo)
Эй, у тебя классный стиль (без гомосексуализма)
And you know you got the best smile (no homo)
И ты знаешь, у тебя лучшая улыбка (без гомосексуализма)
Your girlfriend is a lucky lady (no homo)
Твоему парню повезло (без гомосексуализма)
With your looks you'll make a handsome baby (no homo)
С твоей внешностью у тебя будет красивый ребенок (без гомосексуализма)
I like the way your shoulders fill out that shirt (no homo)
Мне нравится, как твои плечи заполняют эту рубашку (без гомосексуализма)
It′s hard to pull off but you make it work (no homo)
Это сложно носить, но у тебя получается (без гомосексуализма)
Hey yo I kinda like your natural scent (no homo)
Эй, мне нравится твой естественный запах (без гомосексуализма)
Hey yo I kinda like the musical Rent (no homo)
Эй, мне нравится мюзикл "Rent" (без гомосексуализма)
Man I can′t decide who wore it best (no homo)
Дорогая, я не могу решить, кто носил это лучше (без гомосексуализма)
But I'm feeling Diane Keaton′s vest (no homo)
Но мне нравится жилет Дайан Китон (без гомосексуализма)
I admit it I'm a fashionista (no homo)
Признаю, я модница (без гомосексуализма)
And I know every line of Mystic Pizza (no homo)
И я знаю каждую строчку из "Мистической пиццы" (без гомосексуализма)
Damn this rose is something special (no homo)
Черт, эта роза - нечто особенное (без гомосексуализма)
Yeah, we should goof around and wrestle (no homo)
Да, нам стоит подурачиться и побороться (без гомосексуализма)
Let′s hit the hot tub and take a dunk (no homo)
Давай прыгнем в джакузи и окунемся (без гомосексуализма)
We're all friends ain′t no need for trunks (no homo)
Мы все друзья, нам не нужны плавки (без гомосексуализма)
Man I'm really feeling buzzed right now (no homo)
Дорогая, я сейчас действительно чувствую себя пьяной (без гомосексуализма)
Are you really feeling buzzed right now? (no homo)
Ты сейчас действительно чувствуешь себя пьяной? (без гомосексуализма)
Yo we should watch this gay porno tape (no homo)
Нам стоит посмотреть это гей-порно (без гомосексуализма)
But as a joke cause we're all straight (no homo)
Но в шутку, потому что мы все гетеро (без гомосексуализма)
Man you could wash laundry on those abs (no homo)
Дорогая, на таком прессе можно стирать белье (без гомосексуализма)
Yo I think girls look good in drag (no homo)
Я думаю, девушки хорошо выглядят в мужском платье (без гомосексуализма)
Hey I′ve been thinking about posing nude (no homo)
Я подумывала о том, чтобы позировать обнаженной (без гомосексуализма)
Yo I′ve been thinking about fucking a dude (no homo)
Я подумывала о том, чтобы переспать с парнем (без гомосексуализма)
We could 3-way 69 (no homo)
Мы могли бы устроить тройной 69 (без гомосексуализма)
Or human centipede in a line (no homo)
Или человеческую многоножку в ряд (без гомосексуализма)
Or some docking could be hella fun (no homo)
Или стыковка может быть очень веселой (без гомосексуализма)
Oh yeah man or I could do this one (no homo)
О да, или я могла бы сделать вот так (без гомосексуализма)
Hey yo no homo but I wanna dress up like Dorothy
Без гомосексуализма, но я хочу одеться как Дороти
And butt fuck a dude while he 69's Morrissey
И отыметь парня в задницу, пока он делает 69 Моррисси
No homo but I wish I lived in Ancient Greece
Без гомосексуализма, но я хотела бы жить в Древней Греции
To gave young Socrates the illful release
Чтобы дать молодому Сократу нечестивое освобождение
Hey yo no homo but today I′m coming out the closet
Без гомосексуализма, но сегодня я выхожу из шкафа
Wanna scream it from the mountains like a gay prophet
Хочу кричать об этом с гор, как гей-пророк
These two words have set me free (no homo)
Эти два слова освободили меня (без гомосексуализма)
Damn it feels good to be (no homo)
Черт, как хорошо быть (без гомосексуализма)





Авторы: Bobby Byrd, Akiva Schaffer, Jorma Taccone, Andrew D Samberg, Brendan Long


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.