The Longest Johns - Farewell To Tarwethie - перевод текста песни на немецкий

Farewell To Tarwethie - The Longest Johnsперевод на немецкий




Farewell To Tarwethie
Abschied von Tarwethie
Farewell to Tarwathie, adieu Mormond Hill
Leb wohl, Tarwathie, ade Mormond Hill
And the dear land o' Crimond, I bid you farewell
Und du liebes Land von Crimond, ich sag' mein Lebewohl
For I'm bound out for Greenland and ready to sail
Denn ich segel nach Grönland, bereit für die Fahrt
In hopes to find riches in hunting the whale
Hoffend auf Reichtum beim Walfang dort hart
Farewell to my comrades, for a while we must part
Lebt wohl, meine Kameraden, wir trennen uns jetzt
And likewise the dear lass who first won my heart
Und du, mein geliebter Schatz, der mein Herz zuerst erweckt
For the cold coast of Greenland, my love will not chill
Doch Grönlands kalte Küste kühlt nicht meine Glut
And the longer my absence, more loving she'll feel
Je länger ich fern bin, umso größer wird dein Mut
Our ship is well riggéd and ready to sail
Unser Schiff ist gerüstet und startklar zur Fahrt
And the crew they are anxious to follow the whale
Die Mannschaft voll Eifer, dem Wal nachzusparen start'
Where the icebergs do fall and the stormy winds blow
Wo Eisberge stürzen und Sturmwinde weh'n
And the land and the ocean are covered in snow
Und Land wie auch Meer unter Schnee ganz vergeh'n
The cold coast of Greenland is barren and bare
Grönlands karge Küste, öd' und leer
No seed time nor harvest is ever known there
Keine Saat, keine Ernte bekannt ist dort mehr
And the birds here sing sweetly in mountain and dale
Hier singen die Vögel so süß in dem Tal
But there's no bird in Greenland to sing for the whale
Doch in Grönland kein Vogel singt für den Wal
There is no habitation for a man to live there
Kein Ort zum Verweilen für Menschen dort steht
And the king of that country is the fierce Greenland bear
Und der Herr dieses Landes ist der grimm' Eisbär
And there will be no temptation to tarry long there
Doch keine Versuchung bleibt, dort lang zu verharren
With our ship bumper full, we will homeward repair
Mit vollem Schiff kehren wir heim, ohne zu zögern
Farewell to Tarwathie, adieu Mormond Hill
Leb wohl, Tarwathie, ade Mormond Hill
And the dear land o' Crimond, I bid you farewell
Und du liebes Land von Crimond, ich sag' mein Lebewohl
For we're bound out for Greenland and ready to sail
Denn wir segeln nach Grönland, bereit für die Fahrt
In hopes to find riches in hunting the whale
Hoffend auf Reichtum beim Walfang dort hart






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.