The Longest Johns - Nantucket - перевод текста песни на немецкий

Nantucket - The Longest Johnsперевод на немецкий




Nantucket
Nantucket
I come from an island, an islander's ways
Ich komme von einer Insel, nach Inselbewohnerart
Breakers and Quakers and few of us stray
Brandung und Quäker, und wenige von uns weichen ab
Hunting the oceans with men that won't tire
Die Ozeane bejagend mit Männern, die nicht müde werden
Nantucket sleigh rides and chimneys afire
Nantucket-Schlittenfahrten und brennende Kamine
Some may be wary and won't understand
Manche sind vielleicht misstrauisch und verstehen es nicht
Trading a spear for a flag in the hand
Einen Speer gegen eine Flagge in der Hand zu tauschen
A jetsam that rides 'pon some shipping out east
Ein Treibgut, das auf einem Schiff nach Osten fährt
Out to go hunting a different beast
Um eine andere Bestie zu jagen
Fire flies from the long nines
Feuer sprüht aus den langen Neunern
Shot-handlers run about
Geschützbediener rennen umher
The captain says we'll holler
Der Kapitän sagt, wir werden johlen
As though there was some doubt
Als gäbe es daran Zweifel
And as we blow on the matches
Und während wir auf die Lunten blasen
And brace to take the shock
Und uns bereitmachen, den Rückstoß aufzufangen
My mind is in Nantucket
Sind meine Gedanken in Nantucket
Hauling whale meat into dock
Walfleisch in den Hafen schleppend
I'm not used to bracing in weather so calm
Ich bin es nicht gewohnt, mich bei so ruhigem Wetter festzuhalten
Still making cheer when I hear the alarm
Juble aber dennoch, wenn ich den Alarm höre
As iron and fire knock nails from the stern
Während Eisen und Feuer Nägel aus dem Heck schlagen
The shores are no longer my biggest concern
Sind die Küsten nicht länger meine größte Sorge
Our skipper is canny, a droll kind of soul
Unser Skipper ist schlau, eine drollige Seele
He never sulked and he's still cracking jokes
Er schmollte nie und reißt immer noch Witze
Ah, Mr Starbuck, your aim is quite rare
Ah, Mr. Starbuck, Euer Zielen ist ziemlich gut
Well, I aim to sink her beyond disrepair
Nun, ich ziele darauf ab, sie irreparabel zu versenken
Fire flies from the long nines
Feuer sprüht aus den langen Neunern
Shot-handlers run about
Geschützbediener rennen umher
The captain says we'll holler
Der Kapitän sagt, wir werden johlen
As though there was some doubt
Als gäbe es daran Zweifel
And as we blow on the matches
Und während wir auf die Lunten blasen
And brace to take the shock
Und uns bereitmachen, den Rückstoß aufzufangen
My mind is in Nantucket
Sind meine Gedanken in Nantucket
Hauling whale meat into dock
Walfleisch in den Hafen schleppend
History favours the bold and the brave
Die Geschichte bevorzugt die Kühnen und die Tapferen
Conquer the mountains and weather the waves
Die Berge bezwingen und den Wellen trotzen
Now I'm away with all liberty's sons
Nun bin ich fort mit all den Söhnen der Freiheit
Off down the channel to stand by the guns
Den Kanal hinab, um bei den Kanonen zu stehen
Fire flies from the long nines
Feuer sprüht aus den langen Neunern
Shot-handlers run about
Geschützbediener rennen umher
The captain says we'll holler
Der Kapitän sagt, wir werden johlen
As though there was some doubt
Als gäbe es daran Zweifel
And as we blow on the matches
Und während wir auf die Lunten blasen
And brace to take the shock
Und uns bereitmachen, den Rückstoß aufzufangen
My mind is in Nantucket
Sind meine Gedanken in Nantucket
Hauling whale meat into dock
Walfleisch in den Hafen schleppend
Fire flies from the long nines
Feuer sprüht aus den langen Neunern
Shot-handlers run about
Geschützbediener rennen umher
The captain says we'll holler
Der Kapitän sagt, wir werden johlen
As though there was some doubt
Als gäbe es daran Zweifel
And as we blow on the matches
Und während wir auf die Lunten blasen
And brace to take the shock
Und uns bereitmachen, den Rückstoß aufzufangen
My mind is in Nantucket
Sind meine Gedanken in Nantucket
Hauling whale meat into dock
Walfleisch in den Hafen schleppend





Авторы: David Robinson, Andrew Robert Yates, Jonathan Michael Peter Darley, Robert James Alexander Sattin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.