The Longest Johns - Pride Of The White Star Line - перевод текста песни на немецкий

Pride Of The White Star Line - The Longest Johnsперевод на немецкий




Pride Of The White Star Line
Der Stolz der White Star Line
In the Belfast yard where she was made of Harland-Wolff design
In der Werft von Belfast, wo sie nach Harland-Wolff-Design gebaut wurde,
The plan was struck to build three ships that funds would not define
Ward der Plan gefasst, drei Schiffe zu bauen, bei denen Geld keine Rolle spielen sollte.
The gantry raised up in '08, a nameless liner rose
Das Gerüst erhob sich '08, ein namenloses Linienschiff entstand,
To make the journeys to New York in record time and so
Um die Reisen nach New York in Rekordzeit zu machen, und so
She's the pride of the White Star Line, may her engines never stall
Ist sie der Stolz der White Star Line, mögen ihre Maschinen niemals versagen.
Her sisters died from 'berg and mine, but she'll run for decades more
Ihre Schwestern starben durch Eisberg und Mine, doch sie wird noch Jahrzehnte fahren,
She'll run for decades more
Sie wird noch Jahrzehnte fahren.
Olympic soon became her stamp, no finer ship did sail
Olympic wurde bald ihr Name, kein feineres Schiff fuhr je zur See.
Smoking rooms and Turkish baths and palm trees rail to rail
Rauchsalons und türkische Bäder und Palmen von Reling zu Reling.
As sleek and striking as could be, and speed second to none
So elegant und auffallend wie nur möglich, und ihre Geschwindigkeit unübertroffen.
She sailed from Portsmouth Dock and showed the world how it was done
Sie lief aus dem Hafen von Portsmouth aus und zeigte der Welt, wie es gemacht wird.
She's the pride of the White Star Line, may her engines never stall
Sie ist der Stolz der White Star Line, mögen ihre Maschinen niemals versagen.
Her sisters died from 'berg and mine, but she'll run for decades more
Ihre Schwestern starben durch Eisberg und Mine, doch sie wird noch Jahrzehnte fahren,
She'll run for decades more
Sie wird noch Jahrzehnte fahren.
The Hawke was running 'long her side around the Isle of Wight
Die Hawke fuhr an ihrer Seite um die Isle of Wight herum.
A swing to starboard up and took the helmsman by surprise
Eine Schwenkung nach Steuerbord überraschte den Steuermann.
Two holes were punched into her side and water flooded in
Zwei Löcher wurden in ihre Seite geschlagen und Wasser strömte herein.
She staggered back to Portsmouth Dock and lived to sail again
Sie schleppte sich zurück zum Hafen von Portsmouth und lebte, um wieder zu segeln.
She's the pride of the White Star Line, may her engines never stall
Sie ist der Stolz der White Star Line, mögen ihre Maschinen niemals versagen.
Her sisters died from 'berg and mine, but she'll run for decades more
Ihre Schwestern starben durch Eisberg und Mine, doch sie wird noch Jahrzehnte fahren,
She'll run for decades more
Sie wird noch Jahrzehnte fahren.
Titanic sank into the depths, Britannic joined her too
Die Titanic sank in die Tiefen, die Britannic gesellte sich zu ihr.
Through the wars, Olympic kept on sailing sure and true
Durch die Kriege hindurch segelte die Olympic weiter, sicher und treu.
Missions out in open sea with U-boats in her stead
Einsätze auf offener See, mit U-Booten in ihrem Fahrwasser.
Damn near cut them clean in two and sank them to the bed
Schnitt sie beinahe glatt entzwei und versenkte sie auf den Grund.
She's the pride of the White Star Line, may her engines never stall
Sie ist der Stolz der White Star Line, mögen ihre Maschinen niemals versagen.
Her sisters died from 'berg and mine, but she'll run for decades more
Ihre Schwestern starben durch Eisberg und Mine, doch sie wird noch Jahrzehnte fahren,
She'll run for decades more
Sie wird noch Jahrzehnte fahren.
Now, every dog must have its day and all good things must pass
Nun, jeder Hund hat seinen Tag und alles Gute muss vergehen.
Shipyards forged much bigger crafts that dwarfed her in her class
Werften schmiedeten viel größere Schiffe, die sie in ihrer Klasse in den Schatten stellten.
The trips were few and fares declined, the world marched on ahead
Die Reisen wurden selten, die Fahrpreise sanken, die Welt zog weiter.
They pulled her down in Jarrow town, still striking to 'til end
Man riss sie nieder in Jarrow Town, eindrucksvoll bis zum Schluss.
She's the pride of the White Star Line, may her engines never stall
Sie ist der Stolz der White Star Line, mögen ihre Maschinen niemals versagen.
Her sisters died from 'berg and mine, but she'll run for decades more
Ihre Schwestern starben durch Eisberg und Mine, doch sie wird noch Jahrzehnte fahren,
She'll run for decades more
Sie wird noch Jahrzehnte fahren.
She'll run for decades more
Sie wird noch Jahrzehnte fahren.





Авторы: David Robinson, Andrew Robert Yates, Jonathan Michael Peter Darley, Robert James Alexander Sattin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.