The Lords - Have A Drink On Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Lords - Have A Drink On Me




Have A Drink On Me
Выпей за мой счёт
Have a drink, have a drink, have a drink on me
Выпей, выпей, выпей за мой счёт, милая,
Everybody have a drink on me
Пусть все выпьют за мой счёт!
Hey, hey, everybody drink on me
Эй, эй, все пьют за мой счёт!
Have a drink, have a drink, have a drink on me
Выпей, выпей, выпей за мой счёт, милая,
Everybody have a drink on me
Пусть все выпьют за мой счёт!
Hey, hey, everybody drink on me
Эй, эй, все пьют за мой счёт!
In 1880 down a dusty road
В 1880-м по пыльной дороге
Along came a miner with a big fat load
Шёл шахтёр с тяжёлой поклажей,
He was caked in dirt from his head to his foot
Он был весь в грязи с головы до ног,
His hair so black that it looked like soot
А волосы так черны, что казались сажей.
Well he reined in his mule and he hitched him to the rail
Он осадил мула и привязал его к перилам,
And he said, "Oh fella, it's the end of the trail"
И сказал: "Ну, ребята, конец пути!"
Well he ambled down to the old saloon
Он направился в старый салун,
He said, "I know it's early and it ain't quite noon"
И сказал: знаю, что рано, и ещё не полдень,"
He said, "Hey, hey, everybody drink on me"
Он сказал: "Эй, эй, все пьют за мой счёт!"
Everybody
Все!
Have a drink, have a drink, have a drink on me
Выпей, выпей, выпей за мой счёт, милая,
Everybody have a drink on me
Пусть все выпьют за мой счёт!
Hey, hey, everybody drink on me
Эй, эй, все пьют за мой счёт!
Have a drink, have a drink, have a drink on me
Выпей, выпей, выпей за мой счёт, милая,
Everybody have a drink on me
Пусть все выпьют за мой счёт!
Hey, hey, everybody drink on me
Эй, эй, все пьют за мой счёт!
I just got a letter from down in Tennessee
Я только что получил письмо из Теннесси,
It said my uncle died and left an oil well to me
В нём говорится, что мой дядя умер и оставил мне нефтяную скважину.
He said, "Hey, hey, everybody drink on me"
Он сказал: "Эй, эй, все пьют за мой счёт!"
I've been digging all my life and I nearly got to hell
Я копал всю свою жизнь и чуть не попал в ад,
But my uncle dug potatoes and he stuck an oil well
Но мой дядя копал картошку и наткнулся на нефтяную скважину.
I said, hey, hey, everybody drink on me
Я сказал: "Эй, эй, все пьют за мой счёт!"
I mean it
Я серьёзно!
Have a drink, have a drink, have a drink on me
Выпей, выпей, выпей за мой счёт, милая,
Everybody have a drink on me
Пусть все выпьют за мой счёт!
Hey, hey, everybody drink on me
Эй, эй, все пьют за мой счёт!
Have a drink, have a drink, have a drink on me
Выпей, выпей, выпей за мой счёт, милая,
Everybody have a drink on me
Пусть все выпьют за мой счёт!
Hey, hey, everybody drink on me
Эй, эй, все пьют за мой счёт!
Well the black gold, yellow gold, guess it's all the same
Что ж, чёрное золото, жёлтое золото, думаю, всё едино,
Take my tip and give up the minin' game
Послушай моего совета и брось шахтёрское дело.
Hey, hey, everybody drink on me
Эй, эй, все пьют за мой счёт!
Well sell your shovel and your old long-johns
Так что продай свою лопату и свои старые кальсоны,
You can make a fortune writing Adam Faith songs
Ты можешь сколотить состояние, сочиняя песни для Адама Фэйта.
I said, "Hey, hey, everybody drink on me"
Я сказал: "Эй, эй, все пьют за мой счёт!"
One more time
Ещё разок!
Have a drink, have a drink, have a drink on me
Выпей, выпей, выпей за мой счёт, милая,
Everybody have a drink on me
Пусть все выпьют за мой счёт!
Hey, hey, everybody drink on me, oh yeah
Эй, эй, все пьют за мой счёт, о да!
Have a drink, have a drink, have a drink on me
Выпей, выпей, выпей за мой счёт, милая,
Everybody have a drink on me
Пусть все выпьют за мой счёт!
Hey, hey, everybody drink on me
Эй, эй, все пьют за мой счёт!





Авторы: Buchanan, Lomax, Ledbetter, Donegan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.