Текст и перевод песни The Lost Fingers - Cargo de Nuit
Cargo
de
nuit
Ночное
грузовое
судно
Trente-cinq
jours
sans
voir
la
terre
Тридцать
пять
дней,
не
видя
земли
Pull
rayé,
mal
rasé
Полосатый
свитер,
небритый
On
vient
de
débarquer
Мы
только
что
приземлились.
Trente-cinq
jours
de
galère
Тридцать
пять
дней
на
галере
Et
deux
nuits
pour
se
vider
И
две
ночи,
чтобы
смыться.
La
nuit
te
suit
change
de
port
Ночь
следует
за
тобой,
меняй
порт.
Cargo
de
nuit
Ночное
грузовое
судно
J′avance
sur
ce
quai
humide
Я
иду
по
этому
мокрому
причалу
La
sueur
brule
comme
l'acide
Пот
горит,
как
кислота
L′enfer
va
commencer
Начнется
ад
Cargo
de
nuit
Ночное
грузовое
судно
Bières
chaude
et
narguilés
Горячее
пиво
и
кальяны
Chez
Mario
tout
oublier
Дома
Марио
все
забудет
La
nuit
te
nuit,
change
de
port
Ночью
ты
ночуешь,
меняешь
порт.
Mais
cette
machine
dans
ma
tête
Но
эта
машина
в
моей
голове
Machine
sourde
et
tempête
Глухая
машина
и
шторм
Mais
cette
machine
dans
ma
tête
Но
эта
машина
в
моей
голове
Leitmotiv,
nuits
secrètes
Лейтмотив,
тайные
ночи
Tatoue
mon
âme
à
mon
dégoût
Вытатуируй
мою
душу
моему
отвращению
Cargo
de
nuitLanterne
rouge:
je
guette
l'entrée
Ночной
грузовой
корабль
Красный
фонарь:
я
наблюдаю
за
входом
L'alcool
est
mon
allié
Алкоголь
- мой
союзник
L′amour
il
faut
payer
За
любовь
нужно
платить
Virée
grasse,
elle
m'entraîne
Жирная
шлюха,
она
тренирует
меня
Vers
l′angoisse
et
la
rengaine
К
тоске
и
унынию
La
nuit
t'ennuie
change
de
port
Ночью
тебе
скучно
менять
порт
Mais
cette
machine
dans
ma
tête
Но
эта
машина
в
моей
голове
Machine
sourde
et
tempête
Глухая
машина
и
шторм
Mais
cette
machine
dans
ma
tête
Но
эта
машина
в
моей
голове
Leitmotiv,
nuits
secrètes
Лейтмотив,
тайные
ночи
Tatoue
mon
âme
à
mon
dégoût
Вытатуируй
мою
душу
моему
отвращению
J′ai
voulu
tout
chavirer
Я
хотел
все
перевернуть.
Mon
espoir
s'est
échoué
Моя
надежда
не
оправдалась
J′en
ai
marre
de
ramer
Мне
надоело
грести
La
détresse
a
pollué
Бедствие
загрязнило
L'océan
de
mes
pensées
Океан
моих
мыслей
Et
cette
machine
dans
ma
tête
И
эта
машина
в
моей
голове
Machine
sourde
et
tempête
Глухая
машина
и
шторм
Et
cette
machine
dans
ma
tête
И
эта
машина
в
моей
голове
Leitmotiv,
nuit
secrète
Лейтмотив,
тайная
ночь
Tatoue
mon
âme
à
mon
dégoût
Вытатуируй
мою
душу
моему
отвращению
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Bauer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.