The Lost Fingers - Cargo de Nuit - перевод текста песни на русский

Cargo de Nuit - The Lost Fingersперевод на русский




Cargo de Nuit
Ночной груз
Cargo de nuit
Ночной груз
Trente-cinq jours sans voir la terre
Тридцать пять дней без вида земли
Pull rayé, mal rasé
В полосатом свитере, небритый
On vient de débarquer
Мы только что высадились
Cargo de suie
Груз копоти
Trente-cinq jours de galère
Тридцать пять дней каторги
Et deux nuits pour se vider
И две ночи, чтобы опустошиться
La nuit te suit change de port
Ночь преследует тебя, смени порт
Cargo de nuit
Ночной груз
J′avance sur ce quai humide
Я иду по этой влажной пристани
La sueur brule comme l'acide
Пот жжёт, как кислота
L′enfer va commencer
Ад сейчас начнётся
Cargo de nuit
Ночной груз
Bières chaude et narguilés
Тёплое пиво и кальян
Chez Mario tout oublier
У Марио, чтобы всё забыть
La nuit te nuit, change de port
Ночь губит тебя, смени порт
Mais cette machine dans ma tête
Но эта машина в моей голове
Machine sourde et tempête
Глухая машина и буря
Mais cette machine dans ma tête
Но эта машина в моей голове
Leitmotiv, nuits secrètes
Лейтмотив, тайные ночи
Tatoue mon âme à mon dégoût
Вытатуирована на моей душе к моему отвращению
Cargo de nuitLanterne rouge: je guette l'entrée
Ночной груз. Красный фонарь: я слежу за входом
L'alcool est mon allié
Алкоголь - мой союзник
L′amour il faut payer
За любовь нужно платить
Cargo d′ennui
Груз скуки
Virée grasse, elle m'entraîne
Попойка увлекает меня
Vers l′angoisse et la rengaine
К тоске и заезженной пластинке
La nuit t'ennuie change de port
Ночь тебе наскучила, смени порт
Mais cette machine dans ma tête
Но эта машина в моей голове
Machine sourde et tempête
Глухая машина и буря
Mais cette machine dans ma tête
Но эта машина в моей голове
Leitmotiv, nuits secrètes
Лейтмотив, тайные ночи
Tatoue mon âme à mon dégoût
Вытатуирована на моей душе к моему отвращению
J′ai voulu tout chavirer
Я хотел всё перевернуть
Mon espoir s'est échoué
Моя надежда потерпела крушение
J′en ai marre de ramer
Я устал грести
La détresse a pollué
Страдание отравило
L'océan de mes pensées
Океан моих мыслей
Et cette machine dans ma tête
И эта машина в моей голове
Machine sourde et tempête
Глухая машина и буря
Et cette machine dans ma tête
И эта машина в моей голове
Leitmotiv, nuit secrète
Лейтмотив, тайная ночь
Tatoue mon âme à mon dégoût
Вытатуирована на моей душе к моему отвращению





Авторы: Axel Bauer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.