Текст песни и перевод на русский The Lost Fingers - Incognito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Incognito
bien
dans
ma
peau
Инкогнито,
мне
хорошо
Incognito
bien
dans
ma
peau
Инкогнито,
мне
хорошо
Incognito
je
recommence
ma
vie
a
zéro
Инкогнито,
я
начинаю
жизнь
с
нуля
Incognito
sans
dire
un
mot
Инкогнито,
не
говоря
ни
слова
Incognito
c′est
pas
facile
de
te
tourner
le
dos
Инкогнито,
нелегко
повернуться
к
тебе
спиной
M'en
aller
loin
d′ici
m'en
aller
loin
de
toi,
loin
de
moi
Уйти
далеко
отсюда,
далеко
от
тебя,
далеко
от
себя
Loin
d'ici
une
autre
vie
loin
de
toi
il
existe
une
autre
moi
Далеко
отсюда,
другая
жизнь,
далеко
от
тебя,
существует
другая
я
M′en
aller
dans
un
pays
ou
personne
ne
saura
qui
je
suis
Уйти
в
страну,
где
никто
не
узнает,
кто
я
Solitaire
je
chercherai
sur
la
terre
un
coin
ou
je
t′oublierai
Одинокая,
я
буду
искать
на
земле
уголок,
где
я
тебя
забуду
Loin
de
nous
loin
de
tout
Далеко
от
нас,
далеко
от
всего
Loin
du
monde
ou
j'étais
ta
possession
Далеко
от
мира,
где
я
была
твоей
собственностью
Loin
de
nous
loin
de
tout
Далеко
от
нас,
далеко
от
всего
J′oublierai
ton
nom
et
mon
nom
Я
забуду
твое
имя
и
свое
имя
Je
m'en
irai
incognito
bien
dans
ma
peau
Я
уйду
инкогнито,
мне
хорошо
Incognito
je
recommence
ma
vie
a
zéro
Инкогнито,
я
начинаю
жизнь
с
нуля
Incognito
sans
dire
un
mot
Инкогнито,
не
говоря
ни
слова
Incognito
c′est
pas
facile
de
te
tourner
le
dos
Инкогнито,
нелегко
повернуться
к
тебе
спиной
Je
m'en
vais
aujourd′hui
loin
de
mes
amis
de
tes
amis
Я
ухожу
сегодня,
далеко
от
моих
друзей,
от
твоих
друзей
Qui
diront
ce
qu'ils
voudront
dans
mon
dos
je
n'en
saurai
pas
un
mot
Которые
будут
говорить,
что
захотят,
за
моей
спиной,
я
не
узнаю
ни
слова
Je
m′en
vais
au
bout
du
monde
s′il
le
faut
je
m'ferai
teindre
en
blonde
Я
уйду
на
край
света,
если
понадобится,
перекрашусь
в
блондинку
Si
jamais
tu
me
revois
j′te
promets
qu'tu
n′me
reconnaîtras
pas
Если
ты
меня
вдруг
увидишь,
обещаю,
ты
меня
не
узнаешь
Loin
de
nous
loin
de
tout
Далеко
от
нас,
далеко
от
всего
Loin
du
monde
ou
j'étais
ta
possession
Далеко
от
мира,
где
я
была
твоей
собственностью
Loin
de
nous
loin
de
tout
Далеко
от
нас,
далеко
от
всего
J′oublierai
ton
nom
et
mon
nom
Я
забуду
твое
имя
и
свое
имя
Je
m'en
irai
Incognito
bien
dans
ma
peau
Я
уйду
инкогнито,
мне
хорошо
Incognito
je
recommence
ma
vie
a
zéro
Инкогнито,
я
начинаю
жизнь
с
нуля
Incognito
sans
dire
un
mot
Инкогнито,
не
говоря
ни
слова
Sans
dire
un
mot
Не
говоря
ни
слова
Pas
facile
de
te
tourner
le
dos
Нелегко
повернуться
к
тебе
спиной
Incognito
bien
dans
ma
peau
Инкогнито,
мне
хорошо
Incognito
je
recommence
ma
vie
a
zéro
Инкогнито,
я
начинаю
жизнь
с
нуля
Incognito
bien
dans
ma
peau
Инкогнито,
мне
хорошо
Incognito
incognito
incognito
incognito
Инкогнито,
инкогнито,
инкогнито,
инкогнито
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luc Plamondon, Jean Roussel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.