Текст и перевод песни The Lost Fingers - Ça Fait Rire Les Oiseaux
Ça Fait Rire Les Oiseaux
It Makes The Birds Laugh
Ça
fait
rire
les
oiseaux,
ca
fait
chanter
les
abeilles
It
makes
the
birds
laugh,
it
makes
the
bees
sing
Ça
chasse
les
nuages
et
fait
briller
le
Soleil
It
drives
away
the
clouds
and
makes
the
Sun
shine
Ça
fait
rire
les
oiseaux
et
danser
les
écureuils
It
makes
the
birds
laugh
and
the
squirrels
dance
Ça
rajoute
des
couleurs
aux
couleurs
de
l′arc-en-ciel
It
adds
colors
to
the
colors
of
the
rainbow
Ça
fait
rire
les
oiseaux
owowoh
It
makes
the
birds
laugh
owowoh
Rire
les
oiseaux
Laughing
birds
Rire
les
oiseaux
Laughing
birds
Une
chanson
d'amour
c′est
comme
un
looping
en
avion
A
love
song
is
like
a
looping
on
a
plane
Ça
fait
battre
le
cœur
des
filles
et
des
garcons
It
makes
the
hearts
of
girls
and
boys
beat
Une
chanson
d'amour
c'est
de
l′oxygène
dans
la
maison
A
love
song
is
oxygen
in
the
house
Tes
pieds
touchent
plus
par
terre
et
t′es
en
lévitation
Your
feet
touch
the
ground
more
and
you're
levitating
Si
y
a
de
la
pluie
dans
ta
vie,
si
le
soir
te
fait
peur
If
there
is
rain
in
your
life,
if
the
evening
scares
you
La
musique
est
là
pour
ca
The
music
is
there
for
that
Y
a
toujours
une
mélodie
pour
les
jours
meilleurs
There's
always
a
melody
for
better
days
Allé
tape
dans
ta
mains,
ca
porte
bonheur
I
clap
your
hands,
it
brings
good
luck
C'est
magique
un
refrain
qu′on
reprend
tous
en
cœur
It's
magic
a
chorus
that
we
all
take
back
in
heart
Ça
fait
rire
les
oiseaux,
ca
fait
chanter
les
abeilles
It
makes
the
birds
laugh,
it
makes
the
bees
sing
Ça
chasse
les
nuages
et
fait
briller
le
Soleil
It
drives
away
the
clouds
and
makes
the
Sun
shine
Ça
fait
rire
les
oiseaux
et
danser
les
écureuils
It
makes
the
birds
laugh
and
the
squirrels
dance
Ça
rajoute
des
couleurs
aux
couleurs
de
l'arc-en-ciel
It
adds
colors
to
the
colors
of
the
rainbow
Ça
fait
rire
les
oiseaux
owowoh
It
makes
the
birds
laugh
owowoh
Rire
les
oiseaux
Laughing
birds
Rire
les
oiseaux
Laughing
birds
T′es
revenu
chez
toi
la
tete
pleine
de
souvenirs
You
came
home
with
your
head
full
of
memories
Des
soirs
au
clair
de
lune,
des
moments
de
plaisir
Moonlight
evenings,
moments
of
pleasure
T'es
revenu
chez
toi
et
tu
veux
déjà
repartir
You've
come
home
and
you
already
want
to
leave
Retrouver
l′aventure
qui
n'aurras
pas
de
fini
Find
the
adventure
that
will
not
have
an
end
Si
y
a
du
gris
dans
tes
nuits
If
there
is
gray
in
your
nights
Et
des
larmes
dans
ton
cœur
And
tears
in
your
heart
La
musique
est
là
pour
ca
The
music
is
there
for
that
Y
a
toujours
une
mélodie
pour
les
jours
meilleurs
There's
always
a
melody
for
better
days
Allez
frappe
dans
tes
mains
Come
on
clap
your
hands
Ça
porte
bonheur
It
brings
good
luck
C'est
magique
un
refrain
qu′on
reprends
tous
en
cœur
It's
magic
a
chorus
that
we
all
take
back
in
heart
Ça
fait
rire
les
oiseaux,
ca
fait
chanter
les
abeilles
It
makes
the
birds
laugh,
it
makes
the
bees
sing
Ça
chasse
les
nuages
et
fait
briller
le
Soleil
It
drives
away
the
clouds
and
makes
the
Sun
shine
Ça
fait
rire
les
oiseaux
et
danser
les
écureuils
It
makes
the
birds
laugh
and
the
squirrels
dance
Ça
rajoute
des
couleurs
aux
couleurs
de
l′arc-en-ciel
It
adds
colors
to
the
colors
of
the
rainbow
Ça
fait
rire
les
oiseaux
owowoh
It
makes
the
birds
laugh
owowoh
Rire
les
oiseaux
Laughing
birds
Rire
les
oiseaux
Laughing
birds
Ça
fait
rire
les
oiseaux
owowoh
It
makes
the
birds
laugh
owowoh
Ça
fait
rire
les
oiseaux,
ca
fait
chanter
les
abeilles
It
makes
the
birds
laugh,
it
makes
the
bees
sing
Ça
chasse
les
nuages
et
fait
briller
le
Soleil
It
drives
away
the
clouds
and
makes
the
Sun
shine
Ça
fait
rire
les
oiseaux
et
danser
les
écureuils
It
makes
the
birds
laugh
and
the
squirrels
dance
Ça
rajoute
des
couleurs
aux
couleurs
de
l'arc-en-ciel
It
adds
colors
to
the
colors
of
the
rainbow
Ça
fait
rire
les
oiseaux
owowoh
It
makes
the
birds
laugh
owowoh
Rire
les
oiseaux
Laughing
birds
Rire
les
oiseaux
Laughing
birds
Ça
fait
rire
les
oiseaux,
ca
fait
chanter
les
abeilles
It
makes
the
birds
laugh,
it
makes
the
bees
sing
Ça
chasse
les
nuages
et
fait
briller
le
Soleil
It
drives
away
the
clouds
and
makes
the
Sun
shine
Ça
fait
rire
les
oiseaux
et
danser
les
écureuils
It
makes
the
birds
laugh
and
the
squirrels
dance
Ça
rajoute
des
couleurs
aux
couleurs
de
l′arc-en-ciel
It
adds
colors
to
the
colors
of
the
rainbow
Ça
fait
rire
les
oiseaux
owowoh
It
makes
the
birds
laugh
owowoh
Rire
les
oiseaux
Laughing
birds
Rire
les
oiseaux
Laughing
birds
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Kluger, Daniel Vangarde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.