Текст и перевод песни The Lox - Don't You Cry
I
don't
care
what
you
new
shit
did,
I'm
a
God
Мне
плевать,
что
ты
наделал,
я
Бог.
You
been
on
my
dick
since
you
was
a
kid
Ты
был
на
моем
члене
с
самого
детства.
And
I
ain't
never
fall
off,
I
got
greater
И
я
никогда
не
падаю,
я
становлюсь
сильнее.
Took
it
as
constructive
criticism
instead
of
calling
you
hater
Принял
это
как
конструктивную
критику,
вместо
того,
чтобы
называть
тебя
ненавистником.
After
that
I
made
more
hits,
made
more
knocks
После
этого
я
сделал
больше
хитов,
сделал
больше
ударов.
While
you
was
talking
bout
the
LOX,
I
had
the
Range
on
your
block
Пока
ты
говорил
о
Лос-Анджелесе,
у
меня
был
радиус
действия
в
твоем
квартале.
While
you
was
sleeping
on
the
floor,
I
was
out
on
tour
Пока
ты
спала
на
полу,
я
был
в
турне.
Hittin'
the
stage,
getting
head
from
some
european
whore
Hittin
' на
сцене,
голова
от
какой-то
европейской
шлюхи.
I'm
like
'please
girl
don't
you
cry'
Я
такой:
"Пожалуйста,
девочка,
не
плачь!"
Momma
said
'trust
nobody'
before
she
died
Мама
сказала:
"никому
не
доверяй"
перед
смертью.
Count
your
money,
grab
your
gun
before
you
go
outside
Считай
свои
деньги,
хватай
пистолет,
прежде
чем
выйти
на
улицу.
If
you
see
me
with
that
mask,
bitch
you
better
hide
Если
ты
увидишь
меня
в
этой
маске,
сука,
тебе
лучше
спрятаться.
What
y'all
niggas
wanna
do
Что
вы,
ниггеры,
хотите
сделать?
We
smack
niggas
and
leave
welts
Мы
шлепаем
ниггеров
и
оставляем
ранты.
Strip
niggas
for
fake
chains
and
fake
belts
Обнажайте
ниггеров
для
фальшивых
цепей
и
фальшивых
ремней.
Please,
girl
don't
you
cry
Пожалуйста,
девочка,
не
плачь.
Please,
girl
don't
you
cry
Пожалуйста,
девочка,
не
плачь.
Please,
girl
don't
you
cry
Пожалуйста,
девочка,
не
плачь.
Yeah,
in
the
ranks
they
tryna
move
up
Да,
в
строю
они
пытаются
подняться.
Right
now
I'm
the
game
sonically
screwed
up
Прямо
сейчас
я
игра,
звучно
испорченная.
Everybody
bouncing
or
they
boo'd
up
Все
подпрыгивают
или
бу-бу!
I
squeeze
my
shit
'til
the
handles
chewed
up
Я
выжимаю
свое
дерьмо,
пока
ручки
не
сжеваются.
Straight
insubordination,
cocaine
crusades,
heroin
off
vacations
Прямое
неподчинение,
кокаиновые
крестовые
походы,
героин
в
отпуске.
Black
tape
on
a
old
shotty
Черная
лента
на
старом
ружье.
My
rap
resume
a
wrap
around
your
whole
body
Мое
рэп-резюме-обертка
вокруг
всего
твоего
тела.
Legend
is
a
understatement
Легенда-преуменьшение.
Til
they
find
your
whole
crew
individually
under
basements
Пока
они
не
найдут
всю
твою
команду
по
отдельности
под
подвалами.
You
just
run
your
block,
we
run
the
nation
Ты
просто
управляешь
своим
кварталом,
мы
управляем
нацией.
Pistols
in
the
air,
that's
gun
inflation
Пистолеты
в
воздухе,
это
инфляция
пистолета.
If
it
ain't
David
and
Shawn,
they
under
Jason
Если
это
не
Давид
и
Шон,
они
подчиняются
Джейсону.
The
ability
to
get
it
usually
comes
with
patience
Способность
получить
его
обычно
приходит
с
терпением.
I
got
the
G's
on
my
side,
no
women
or
kids
so
baby
please
don't
cry
У
меня
есть
" Джи
" на
моей
стороне,
ни
женщин,
ни
детей,
так
что,
пожалуйста,
не
плачь.
Please,
girl
don't
you
cry
Пожалуйста,
девочка,
не
плачь.
Please,
girl
don't
you
cry
Пожалуйста,
девочка,
не
плачь.
Bringing
the
gun
in
the
devils
den
Принеси
пистолет
в
логово
дьявола.
Think
about
heaven
in
hell,
laying
his
medicine
Подумай
о
рае
в
аду,
положив
его
лекарство.
Deep
in
the
[?],
my
brothers
keep
the
desert
evident
Глубоко
в
[?],
мои
братья
держат
пустыню
очевидной.
Brothers
got
seeds
to
feed,
no
hesitants
У
братьев
есть
семена,
которых
нужно
кормить,
без
сомнений.
Takes
a
village
to
raise
a
child
Нужна
деревня,
чтобы
вырастить
ребенка.
Rainy
niggas
to
raise
a
foul
Дождливые
ниггеры
поднимут
фол.
I
was
eating
niggas
food
but
none
of
it
was
for
Halal
Я
ел
ниггеров,
но
ничего
из
этого
не
было
для
халяль.
You
don't
like
me,
you
can
get
in
the
line
leaving
a
pal
Я
тебе
не
нравлюсь,
ты
можешь
встать
в
очередь,
оставив
друга.
With
a
bunch
of
snake
niggas
that
wasn't
even
allowed
С
кучей
ниггеров-змей,
которых
даже
не
пускали.
Stay
high
cause
a
serpent
can
never
hide
in
the
cloud
Держись
высоко,
ведь
змей
никогда
не
спрячется
в
облаке.
Please
girl
don't
you
cry
Пожалуйста,
девочка,
не
плачь.
I'm
outside
with
my
9 and
my.45
Я
снаружи
со
своими
9 и
45.
Papaya-colored
Porsche
won't
be
puff
smoke
"Порше"
цвета
папайи
не
будет
дымиться.
Shoot
the
face
of
a
cut
throat
Стреляй
лицом
в
перерезанное
горло.
Now,
I
gotta
hide
in
Теперь
я
должен
спрятаться.
Call
my
home
in
like
please
girl
don't
you
cry
Позвони
мне
домой,
пожалуйста,
девочка,
не
плачь.
Please,
girl
don't
you
cry
Пожалуйста,
девочка,
не
плачь.
Please,
girl
don't
you
cry
Пожалуйста,
девочка,
не
плачь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: david styles, jason phillips, paris wells, sean jacobs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.