Текст и перевод песни The Lumineers - Cleopatra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
Cleopatra,
I
was
young
and
an
actress
Я
была
Клеопатрой,
молодой
актрисой.
When
you
knelt
by
my
mattress
and
asked
for
my
hand
Когда
ты
встал
на
колени
у
моего
матраса
и
попросил
моей
руки.
But
I
was
sad,
you
asked
it
as
I
laid
in
a
black
dress
Но
мне
было
грустно,
ты
спросила
об
этом,
когда
я
лежала
в
черном
платье.
With
my
father
in
a
casket,
I
had
no
plans,
yeah
С
моим
отцом
в
гробу
у
меня
не
было
никаких
планов,
да
And
I
left
the
footprints,
the
mud
stained
on
the
carpet
И
я
оставил
следы,
грязь
на
ковре.
And
it
hardened
like
my
heart
did
when
you
left
town
И
оно
ожесточилось,
как
мое
сердце,
когда
ты
уехала
из
города.
But
I
must
admit
it,
that
I
would
marry
you
in
an
instant
Но
я
должен
признать,
что
я
бы
женился
на
тебе
в
одно
мгновение.
Damn
your
wife,
I'd
be
your
mistress
just
to
have
you
around
Будь
проклята
твоя
жена,
я
бы
стала
твоей
любовницей,
лишь
бы
ты
был
рядом.
But
I
was
late
for
this,
late
for
that
Но
я
опоздал
к
этому,
опоздал
к
тому.
Late
for
the
love
of
my
life
Опоздал
ради
любви
всей
моей
жизни
And
when
I
die
alone,
when
I
die
alone
И
когда
я
умру
в
одиночестве,
когда
я
умру
в
одиночестве
...
Die
I'll
be
on
time,
I
Умри,
я
буду
вовремя,
я
...
And
while
the
church
discouraged
any
lust
that
burned
within
me
И
в
то
время
как
церковь
подавляла
любую
страсть,
что
горела
во
мне.
Yes,
my
flesh
it
was
my
currency,
but
I
held
true
Да,
моя
плоть
была
моей
валютой,
но
я
держался.
So
I
drive
a
taxi,
and
the
traffic
distracts
me
Поэтому
я
езжу
на
такси,
и
движение
отвлекает
меня.
From
the
strangers
in
my
backseat,
they
remind
me
of
you
Незнакомцы
на
заднем
сиденье
напоминают
мне
о
тебе.
But
I
was
late
for
this,
late
for
that
Но
я
опоздал
к
этому,
опоздал
к
тому.
Late
for
the
love
of
my
life
Опоздал
ради
любви
всей
моей
жизни
And
when
I
die
alone,
when
I
die
alone
И
когда
я
умру
в
одиночестве,
когда
я
умру
в
одиночестве
...
When
I
die
I'll
be
on
time
Когда
я
умру,
я
буду
вовремя.
The
only
gifts
from
my
Lord
Единственные
подарки
от
моего
Повелителя.
Were
a
birth
and
a
divorce
Были
рождение
и
развод
But
I've
read
this
script
and
the
costume
fits
Но
я
читал
сценарий,
и
костюм
мне
подходит.
So
I
play
my
parts
Так
что
я
играю
свои
роли.
I
was
Cleopatra,
I
was
taller
than
the
rafters
Я
была
Клеопатрой,
я
была
выше
стропил.
But
that's
all
in
the
past,
love,
gone
with
the
wind
Но
все
это
в
прошлом,
любовь
моя,
унесенное
ветром.
And
now
a
nurse
in
white
shoes
leads
me
back
to
my
guestroom
И
вот
медсестра
в
белых
туфлях
ведет
меня
обратно
в
мою
комнату.
It's
a
bed
and
a
bathroom,
and
a
place
for
the
end
Это
кровать,
и
ванная,
и
место
для
конца.
I
won't
be
late
for
this,
late
for
that
Я
не
опоздаю
ни
на
это,
ни
на
то.
Late
for
the
love
of
my
life
Опоздал
ради
любви
всей
моей
жизни
And
when
I
die
alone,
when
I
die
alone
И
когда
я
умру
в
одиночестве,
когда
я
умру
в
одиночестве
...
Die
I'll
be
on
time,
I
Умри,
я
буду
вовремя,
я
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WESLEY SCHULTZ, SIMONE FELICE, JEREMY FRAITES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.