Текст и перевод песни The Lumineers - Donna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
not
the
words
you
say,
but
how
you
say
it
Дело
не
в
словах,
а
в
том,
как
ты
их
говоришь,
I
saved
a
picture
where
your
hair
was
braided
Я
сохранил
фото,
где
твои
волосы
заплетены
в
косу.
They
found
your
wallet
in
the
cemetery
Твой
кошелек
нашли
на
кладбище,
You
told
your
daughter
she
was
ordinary
Ты
сказала
своей
дочери,
что
она
обычная.
You
hate
the
name
Junior
Ты
ненавидишь
имя
Джуниор,
Your
husband
loved
his
computers
Твой
муж
любил
свои
компьютеры.
You
mother
never
was
one
У
тебя
никогда
не
было
матери,
The
eldest
of
seven
children
Старшая
из
семи
детей.
If
you
don't
have
it,
then
you′ll
never
give
it
Если
у
тебя
этого
нет,
ты
никогда
этого
не
дашь,
And
I
don't
blame
you
for
the
way
you
living
И
я
не
виню
тебя
за
то,
как
ты
живешь.
A
little
boy
was
born
in
February
Маленький
мальчик
родился
в
феврале,
You
couldn't
sober
up
to
hold
a
baby
Ты
не
могла
протрезветь,
чтобы
держать
его
на
руках.
You
hate
the
name
Donna
Ты
ненавидишь
имя
Донна,
You
love
to
judge
strangers′
karma
Ты
любишь
судить
о
карме
незнакомцев.
We
drove
from
New
Jersey
Мы
ехали
из
Нью-Джерси,
The
trucks
always
made
you
worry
Грузовики
всегда
тебя
пугали.
Hold
my
hand
now,
hand
Держи
мою
руку,
руку,
Go
to
bed
it′s
way
too
late
Ложись
спать,
уже
слишком
поздно.
You
hate
the
name
Donna
Ты
ненавидишь
имя
Донна,
You
love
to
judge
strangers'
karma
Ты
любишь
судить
о
карме
незнакомцев.
You
drove
from
New
Jersey
Ты
ехала
из
Нью-Джерси,
The
trucks
always
made
you
worry
Грузовики
всегда
тебя
пугали.
You
raised
a
saint,
Donna
Ты
вырастила
святого,
Донна,
You
love
to
judge
strangers′
karma
Ты
любишь
судить
о
карме
незнакомцев.
You
praying
for
a
funeral
Ты
молишься
о
похоронах,
You're
singing
like
Hallelujah
Ты
поешь
словно
Аллилуйя.
You′re
singing
like
Hallelujah
Ты
поешь
словно
Аллилуйя.
You're
singing
like
Hallelujah
Ты
поешь
словно
Аллилуйя.
You′re
singing
like
Hallelujah
Ты
поешь
словно
Аллилуйя.
You're
singing
like
Hallelujah
Ты
поешь
словно
Аллилуйя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEREMY FRAITES, WESLEY SCHULTZ
Альбом
III
дата релиза
13-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.