Текст и перевод песни The Lumineers - Ho Hey (Live At iTunes Festival, London / 2013)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ho!)
I've
been
trying
to
do
it
right
(Хо!)
Я
пытался
сделать
это
правильно
(Hey!)
I've
been
living
a
lonely
life
(Эй!)
Я
жил
одинокой
жизнью
(Ho!)
I've
been
sleeping
here
instead
(Хо!)
Вместо
этого
я
спал
здесь
(Hey!)I've
been
sleeping
in
my
bed,
(Эй!)
Я
спал
в
своей
постели,
(Ho!)
I've
been
sleeping
in
my
bed
(Hey!)
(Хо!)
Я
спал
в
своей
постели
(Эй!)
(Ho!)
So
show
me
family
(Хо!)
Так
покажи
мне
семью
(Hey!)
All
the
blood
that
I
would
bleed
(Эй!)
Всю
кровь,
которую
я
бы
пролил
(Ho!)
I
don't
know
where
I
belong
(Хо!)
Я
не
знаю,
где
мое
место.
(Hey!)
I
don't
know
where
I
went
wrong
(Эй!)
Я
не
знаю,
где
я
ошибся
(Ho!)
But
I
can
write
a
song
(Hey!)
(Хо!)
Но
я
могу
написать
песню
(Эй!)
1,
2,
3 I
belong
with
you,
you
belong
with
me
you're
my
sweetheart
1,
2,
3 Я
принадлежу
тебе,
ты
принадлежишь
мне,
ты
моя
любимая.
I
belong
with
you,
you
belong
with
me
you're
my
sweet
(Ho!)
Я
принадлежу
тебе,
ты
принадлежишь
мне,
ты
моя
сладкая
(Хо!)
(Ho!)
I
don't
think
you're
right
for
him
(Хо!)
Я
не
думаю,
что
ты
ему
подходишь
(Hey!)
Look
at
what
it
might
have
been
if
you
(Эй!)
Посмотри,
что
могло
бы
быть,
если
бы
ты
(Ho!)
Took
the
bus
to
china
town
(Хо!)
Доехал
на
автобусе
до
Чайна-тауна
(Hey!)
I've
been
standing
on
Canal
(Эй!)
Я
стоял
на
канале
(Ho!)
And
Bowery
(hey!)
(Хо!)
И
Бауэри
(эй!)
(Ho!)
And
she'd
be
standing
next
to
me
(hey!)
(Хо!)
И
она
стояла
бы
рядом
со
мной
(эй!)
1,
2,
3 I
belong
with
you
you
belong
with
me
you're
my
sweet
heart
1,
2,
3 Я
принадлежу
тебе,
ты
принадлежишь
мне,
ты
- мое
милое
сердце.
I
belong
with
you,
you
belong
with
me
you're
my
sweet
heart
Я
принадлежу
тебе,
ты
принадлежишь
мне,
ты
- мое
милое
сердце.
And
love
we
need
is
now
И
любовь,
которая
нам
нужна,
- это
сейчас
Let's
hope
for
some
Давайте
надеяться
на
некоторое
Cause
oh,
we're
bleeding
out
Потому
что,
о,
мы
истекаем
кровью
I
belong
with
you
you
belong
with
me
you're
my
sweet
heart
Я
принадлежу
тебе,
ты
принадлежишь
мне,
ты
- мое
милое
сердце.
I
belong
with
you
you
belong
with
me
you're
my
sweet
(Ho!)
Я
принадлежу
тебе,
ты
принадлежишь
мне,
ты
моя
сладкая
(Хо!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEREMY FRAITES, WESLEY SCHULTZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.