The Lvst - Ruido En Rosa - перевод текста песни на немецкий

Ruido En Rosa - The Lvstперевод на немецкий




Ruido En Rosa
Rosa Rauschen
Ruido en rosa
Rosa Rauschen
Perdio en este mundo que no sabe lo que pueo hacer
Verloren in dieser Welt, die nicht weiß, was ich tun kann
Ruido en rosa
Rosa Rauschen
Siempre lo he deseao, lo he querio hasta la ultima ve
Ich habe es immer ersehnt, es bis zum letzten Mal gewollt
Ruido en rosa
Rosa Rauschen
Perdio en este mundo que no sabe lo que pueo hacer
Verloren in dieser Welt, die nicht weiß, was ich tun kann
Un ruido en rosa
Ein rosa Rauschen
¿Y tal vez?, no perdamo otra ve
Und vielleicht? Verlieren wir uns wieder
Nos perdamo otra ve
Verlieren wir uns wieder
Nos perdamo otra ve
Verlieren wir uns wieder
Nos perdamo otra ve
Verlieren wir uns wieder
Nos perdamo otra ve
Verlieren wir uns wieder
He congelao el momento
Ich habe den Moment eingefroren
Lo volvere algo duradero
Ich werde ihn dauerhaft machen
Tengo miedo de mi infierno
Ich habe Angst vor meiner Hölle
Que no me deje llegar tan lejo
Dass sie mich nicht so weit kommen lässt
¿Lograre tocar el cielo?
Werde ich es schaffen, den Himmel zu berühren?
El tiempo no me esperara denuevo
Die Zeit wird nicht wieder auf mich warten
En este mundo cruel
In dieser grausamen Welt
Que te apuñala en el pecho
Die dir einen Dolch in die Brust stößt
Lento... woo...
Langsam... woo...
Tan lentooo
So langsaaam
Encontrare el sonido
Ich werde den Klang finden
De mi propio ruido
Meines eigenen Rauschens
Entre distorsion y gritos
Zwischen Verzerrung und Schreien
Sin perderme en el frio
Ohne mich in der Kälte zu verlieren
Colore y distorsione
Farben und Verzerrungen
Polvo de otra dimensione
Staub aus einer anderen Dimension
Cerro rosa de sabore
Rosa Hügel der Geschmäcker
Sepultare mi emociones
Ich werde meine Emotionen begraben
Hasta curar esas traiciones
Bis diese Verrate heilen
La rutina siempre a diario
Die tägliche Routine
Cansado de sangrar en vano
Müde, vergeblich zu bluten
Con ganas de explotar a diario
Mit dem Drang, täglich zu explodieren
Mi cara en un obituario
Mein Gesicht in einer Todesanzeige
Y escapate
Und entkomme
(Esta vida nunca lo podra entender la salida fue)
(Dieses Leben wird es nie verstehen können, der Ausweg war)
Escapate
Entkomme
(Busca una salida entre tantas yo ya me perdi en el)
(Suche einen Ausweg unter so vielen, ich habe mich schon darin verloren)
Ruido en rosa
Rosa Rauschen
Perdio en este mundo ke no sabe lo ke pueo hacer
Verloren in dieser Welt, die nicht weiß, was ich tun kann
Ruido en rosa
Rosa Rauschen
Siempre lo he deseao, lo he kerio hasta la ultima ve
Ich habe es immer ersehnt, es bis zum letzten Mal gewollt
Ruido en rosa
Rosa Rauschen
Perdio en este mundo ke no sabe lo ke pueo hacer
Verloren in dieser Welt, die nicht weiß, was ich tun kann
Un ruido en rosa
Ein rosa Rauschen
Siempre lo he deseao, lo he kerio hasta la ultima ve
Ich habe es immer ersehnt, es bis zum letzten Mal gewollt
Ruido en rosa
Rosa Rauschen
Ruido en rosa
Rosa Rauschen
Ruido en rosa
Rosa Rauschen
Ruido en rosa
Rosa Rauschen
Ruido en rosa
Rosa Rauschen
Perdio en este mundo ke no sabe lo ke pueo hacer
Verloren in dieser Welt, die nicht weiß, was ich tun kann
Un ruido en rosa
Ein rosa Rauschen
Siempre lo he deseao, lo he kerio hasta la ultima ve
Ich habe es immer ersehnt, es bis zum letzten Mal gewollt
Ruido en rosa
Rosa Rauschen
Perdio en este mundo ke no sabe lo ke pueo hacer
Verloren in dieser Welt, die nicht weiß, was ich tun kann
Un ruido en rosa
Ein rosa Rauschen
Siempre lo he deseao, lo he kerio hasta la ultima ve
Ich habe es immer ersehnt, es bis zum letzten Mal gewollt





Авторы: Ricardo Alarcon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.