Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruido En Rosa
Rosa Rauschen
Ruido
en
rosa
Rosa
Rauschen
Perdio
en
este
mundo
que
no
sabe
lo
que
pueo
hacer
Verloren
in
dieser
Welt,
die
nicht
weiß,
was
ich
tun
kann
Ruido
en
rosa
Rosa
Rauschen
Siempre
lo
he
deseao,
lo
he
querio
hasta
la
ultima
ve
Ich
habe
es
immer
ersehnt,
es
bis
zum
letzten
Mal
gewollt
Ruido
en
rosa
Rosa
Rauschen
Perdio
en
este
mundo
que
no
sabe
lo
que
pueo
hacer
Verloren
in
dieser
Welt,
die
nicht
weiß,
was
ich
tun
kann
Un
ruido
en
rosa
Ein
rosa
Rauschen
¿Y
tal
vez?,
no
perdamo
otra
ve
Und
vielleicht?
Verlieren
wir
uns
wieder
Nos
perdamo
otra
ve
Verlieren
wir
uns
wieder
Nos
perdamo
otra
ve
Verlieren
wir
uns
wieder
Nos
perdamo
otra
ve
Verlieren
wir
uns
wieder
Nos
perdamo
otra
ve
Verlieren
wir
uns
wieder
He
congelao
el
momento
Ich
habe
den
Moment
eingefroren
Lo
volvere
algo
duradero
Ich
werde
ihn
dauerhaft
machen
Tengo
miedo
de
mi
infierno
Ich
habe
Angst
vor
meiner
Hölle
Que
no
me
deje
llegar
tan
lejo
Dass
sie
mich
nicht
so
weit
kommen
lässt
¿Lograre
tocar
el
cielo?
Werde
ich
es
schaffen,
den
Himmel
zu
berühren?
El
tiempo
no
me
esperara
denuevo
Die
Zeit
wird
nicht
wieder
auf
mich
warten
En
este
mundo
cruel
In
dieser
grausamen
Welt
Que
te
apuñala
en
el
pecho
Die
dir
einen
Dolch
in
die
Brust
stößt
Lento...
woo...
Langsam...
woo...
Encontrare
el
sonido
Ich
werde
den
Klang
finden
De
mi
propio
ruido
Meines
eigenen
Rauschens
Entre
distorsion
y
gritos
Zwischen
Verzerrung
und
Schreien
Sin
perderme
en
el
frio
Ohne
mich
in
der
Kälte
zu
verlieren
Colore
y
distorsione
Farben
und
Verzerrungen
Polvo
de
otra
dimensione
Staub
aus
einer
anderen
Dimension
Cerro
rosa
de
sabore
Rosa
Hügel
der
Geschmäcker
Sepultare
mi
emociones
Ich
werde
meine
Emotionen
begraben
Hasta
curar
esas
traiciones
Bis
diese
Verrate
heilen
La
rutina
siempre
a
diario
Die
tägliche
Routine
Cansado
de
sangrar
en
vano
Müde,
vergeblich
zu
bluten
Con
ganas
de
explotar
a
diario
Mit
dem
Drang,
täglich
zu
explodieren
Mi
cara
en
un
obituario
Mein
Gesicht
in
einer
Todesanzeige
(Esta
vida
nunca
lo
podra
entender
la
salida
fue)
(Dieses
Leben
wird
es
nie
verstehen
können,
der
Ausweg
war)
(Busca
una
salida
entre
tantas
yo
ya
me
perdi
en
el)
(Suche
einen
Ausweg
unter
so
vielen,
ich
habe
mich
schon
darin
verloren)
Ruido
en
rosa
Rosa
Rauschen
Perdio
en
este
mundo
ke
no
sabe
lo
ke
pueo
hacer
Verloren
in
dieser
Welt,
die
nicht
weiß,
was
ich
tun
kann
Ruido
en
rosa
Rosa
Rauschen
Siempre
lo
he
deseao,
lo
he
kerio
hasta
la
ultima
ve
Ich
habe
es
immer
ersehnt,
es
bis
zum
letzten
Mal
gewollt
Ruido
en
rosa
Rosa
Rauschen
Perdio
en
este
mundo
ke
no
sabe
lo
ke
pueo
hacer
Verloren
in
dieser
Welt,
die
nicht
weiß,
was
ich
tun
kann
Un
ruido
en
rosa
Ein
rosa
Rauschen
Siempre
lo
he
deseao,
lo
he
kerio
hasta
la
ultima
ve
Ich
habe
es
immer
ersehnt,
es
bis
zum
letzten
Mal
gewollt
Ruido
en
rosa
Rosa
Rauschen
Ruido
en
rosa
Rosa
Rauschen
Ruido
en
rosa
Rosa
Rauschen
Ruido
en
rosa
Rosa
Rauschen
Ruido
en
rosa
Rosa
Rauschen
Perdio
en
este
mundo
ke
no
sabe
lo
ke
pueo
hacer
Verloren
in
dieser
Welt,
die
nicht
weiß,
was
ich
tun
kann
Un
ruido
en
rosa
Ein
rosa
Rauschen
Siempre
lo
he
deseao,
lo
he
kerio
hasta
la
ultima
ve
Ich
habe
es
immer
ersehnt,
es
bis
zum
letzten
Mal
gewollt
Ruido
en
rosa
Rosa
Rauschen
Perdio
en
este
mundo
ke
no
sabe
lo
ke
pueo
hacer
Verloren
in
dieser
Welt,
die
nicht
weiß,
was
ich
tun
kann
Un
ruido
en
rosa
Ein
rosa
Rauschen
Siempre
lo
he
deseao,
lo
he
kerio
hasta
la
ultima
ve
Ich
habe
es
immer
ersehnt,
es
bis
zum
letzten
Mal
gewollt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Alarcon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.