Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Momma
gave
birth
in
the
garden
state
Mama
hat
mich
im
Gartenstaat
zur
Welt
gebracht
Where
niggas
walk
up
but
might
not
walk
away
Wo
Typen
auftauchen,
aber
vielleicht
nicht
mehr
weggehen
Where
niggas
rock
Timbs
and
a
armored
plate
Wo
Typen
Timbs
und
'ne
kugelsichere
Weste
tragen
Where
if
you
don't
watch
your
mouth
you
better
Guard
your
face
Wo
du
besser
auf
dein
Gesicht
aufpasst,
wenn
du
dein
Maul
nicht
hältst
For
the
young
ones
this
ain't
no
normal
place
Für
die
Jungen
ist
das
hier
kein
normaler
Ort
Could
of
been
on
a
few
seasons
of
first
48
Hätte
in
ein
paar
Staffeln
von
First
48
sein
können
My
cousin
doin
more
time
then
I
could
ever
take
Mein
Cousin
sitzt
länger
ein,
als
ich
je
ertragen
könnte
That's
why
workin
to
catch
a
break
and
never
catch
a
case
Deshalb
arbeite
ich,
um
'ne
Chance
zu
kriegen
und
nie
'nen
Fall
am
Hals
zu
haben
Busy
days
got
me
out
cold
Stressige
Tage
hauen
mich
um
Stressing
over
numbers
like
the
Dow
Jones
Stresse
wegen
Zahlen
wie
beim
Dow
Jones
I'm
tryna
change
my
pockets
that
Ive
out
grown
Ich
versuch',
meine
finanzielle
Lage
zu
ändern,
der
ich
entwachsen
bin
I
Went
from
city
streets
to
a
town
home
Ich
kam
von
den
Straßen
der
Stadt
in
ein
Reihenhaus
I
get
the
bag
to
bring
back
to
the
crib
Ich
hol
die
Kohle,
um
sie
nach
Hause
zu
bringen
I've
learned
to
much
to
show
the
snakes
how
we
live
Ich
hab
zu
viel
gelernt,
um
den
Schlangen
zu
zeigen,
wie
wir
leben
Home
body
cuz
that's
where
the
wifey
at
Stubenhocker,
denn
da
ist
meine
Frau
I
got
moves
imma
make
but
I
only
tell
wifey
that
Ich
hab
Pläne,
die
ich
mache,
aber
das
sag
ich
nur
meiner
Frau
Yea
we
playin
war
games
and
she
copy
that
Ja,
wir
spielen
Kriegsspiele
und
sie
sagt:
Verstanden
All
these
other
pussys
out
here
just
playin
copycat
All
diese
anderen
Pussys
hier
draußen
spielen
nur
Nachmacher
Y'all
ain't
gettin
nothin
from
me
except
my
jockey
strap
Ihr
kriegt
nichts
von
mir
außer
meinem
Suspensorium
Wrote
down
how
to
kill
yourself
and
then
said
copy
that
Hab
aufgeschrieben,
wie
man
sich
umbringt,
und
dann
gesagt:
Kopier
das
Don't
stick
your
neck
out
they'll
sever
you
Streck
deinen
Hals
nicht
raus,
sie
werden
ihn
abtrennen
Niggas
will
try
to
get
you
sick
to
say
they
blessin
you
Typen
versuchen,
dich
krank
zu
machen,
um
zu
sagen,
sie
segnen
dich
I
had
Rats
in
my
corner
that
I
never
knew
Ich
hatte
Ratten
in
meiner
Ecke,
von
denen
ich
nichts
wusste
When
they
face
me
like
a
man
they
Peter
petagrew
Wenn
sie
mir
wie
ein
Mann
gegenüberstehen,
werden
sie
zu
Peter
Pettigrew
I
been
on
my
commas
And
I'm
stayin
honest
Ich
jag'
die
Kommas
und
bleibe
ehrlich
You
kno
Me
and
drama
Don't
got
much
in
common
Du
weißt,
ich
und
Drama
haben
nicht
viel
gemeinsam
I
don't
mess
with
karma
I
been
prayin
mama
Ich
leg
mich
nicht
mit
Karma
an,
ich
bete,
Mama
I'm
a
goat
but
I
can
play
with
llamas
Ich
bin
der
Größte
(GOAT),
aber
ich
kann
mit
Knarren
umgehen
If
They
want
smoke
and
I
could
spray
it
on
them
Wenn
sie
Stress
wollen,
kann
ich
auf
sie
losgehen
They
talk
a
lot
but
they
don't
want
no
problems
Sie
reden
viel,
aber
sie
wollen
keine
Probleme
They
romcom
but
I'm
the
thriller
genre
Sie
sind
RomCom,
aber
ich
bin
das
Thriller-Genre
I'm
the
captain
of
the
team
huh
Ich
bin
der
Captain
des
Teams,
huh
They
F
with
me
like
gasoline
huh
Sie
spielen
mit
mir
wie
mit
Benzin,
huh
2020
Shit
we
never
seen
huh
2020
Scheiß,
den
wir
nie
gesehen
haben,
huh
Real
sicko
I
should
be
in
quarantine
huh
Echt
gestört,
ich
sollte
in
Quarantäne
sein,
huh
I'm
touching
down
in
the
end
zone
Ich
lande
in
der
Endzone
It's
all
family
ain't
no
friend
zone
Es
ist
alles
Familie,
keine
Friendzone
Buddy
buddy
sound
good
but
always
end
wrong
Kumpel-Kumpel
klingt
gut,
endet
aber
immer
falsch
They
signed
up
long
run
but
misspelled
it
long
gone
Sie
haben
sich
für
den
langen
Lauf
angemeldet,
aber
es
als
"längst
weg"
buchstabiert
Gave
you
the
right
signals
but
they
still
left
Gaben
dir
die
richtigen
Signale,
aber
sind
trotzdem
gegangen
Said
they'd
ride
with
you
but
it's
grand
theft
Sagten,
sie
fahren
mit
dir,
aber
es
ist
schwerer
Diebstahl
They
transgress
Each
planned
step
so
I
plan
next
Sie
verstoßen
gegen
jeden
geplanten
Schritt,
also
plane
ich
als
Nächstes
To
cut
them
off
like
abscess
Sie
abzuschneiden
wie
einen
Abszess
And
to
black
ball
they
access
Und
ihren
Zugang
zu
boykottieren
They
step
to
me
I'll
snap
legs
Sie
kommen
auf
mich
zu,
ich
brech'
Beine
And
scratch
necks
like
crack
heads
Und
kratz'
Hälse
wie
Crack-Süchtige
This
ain't
no
game
I
ain't
playing
with
you
Das
ist
kein
Spiel,
ich
spiele
nicht
mit
dir
Don't
make
me
turn
this
to
a
prayer
vigil
Bring
mich
nicht
dazu,
das
hier
in
eine
Gebetswache
zu
verwandeln
This
for
the
fakes
and
whoever
stayin
with
you
Das
ist
für
die
Fakes
und
jeden,
der
bei
dir
bleibt
Say
you
fake
and
have
them
other
niggas
say
it
with
you
Sag,
du
bist
fake,
und
lass
die
anderen
Typen
es
mit
dir
sagen
I
been
on
my
commas
And
I'm
stayin
honest
Ich
jag'
die
Kommas
und
bleibe
ehrlich
You
kno
Me
and
drama
Don't
got
much
in
common
Du
weißt,
ich
und
Drama
haben
nicht
viel
gemeinsam
I
don't
mess
with
karma
I
been
prayin
mama
Ich
leg
mich
nicht
mit
Karma
an,
ich
bete,
Mama
I'm
a
goat
but
I
can
play
with
llamas
Ich
bin
der
Größte
(GOAT),
aber
ich
kann
mit
Knarren
umgehen
If
They
want
smoke
and
I
could
spray
it
on
them
Wenn
sie
Stress
wollen,
kann
ich
auf
sie
losgehen
They
talk
a
lot
but
they
don't
want
no
problems
Sie
reden
viel,
aber
sie
wollen
keine
Probleme
They
romcom
but
I'm
the
thriller
genre
Sie
sind
RomCom,
aber
ich
bin
das
Thriller-Genre
I'm
the
captain
of
the
team
huh
Ich
bin
der
Captain
des
Teams,
huh
They
F
with
me
like
gasoline
huh
Sie
spielen
mit
mir
wie
mit
Benzin,
huh
2020
Shit
we
never
seen
huh
2020
Scheiß,
den
wir
nie
gesehen
haben,
huh
Real
sicko
I
should
be
in
quarantine
huh
Echt
gestört,
ich
sollte
in
Quarantäne
sein,
huh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Boeckeler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.