The MSB - Tbt - перевод текста песни на немецкий

Tbt - The MSBперевод на немецкий




Tbt
Tbt
Let′s go way back naw mean
Lass uns weit zurückgehen, weißt du
Tbt it ain't Thursday though yea
Tbt, es ist aber nicht Donnerstag, yea
89 came out the cut ready
89 kam ich aus dem Nichts, bereit
What′s up learned quick call me Mario Andretti
Was geht, schnell gelernt, nenn mich Mario Andretti
That's a real nigga on some horses
Das ist ein echter Kerl mit PS
Tbt I got some stories
Tbt, ich hab' da ein paar Geschichten
Whole crew was out here wildin'
Die ganze Crew war hier am Durchdrehen
Jungle book we ran like forest
Dschungelbuch, wir rannten wie Forest
Livin′ life we had no mortgage
Lebten das Leben, wir hatten keine Hypothek
It wasn′t pretty that shit was gorgeous
Es war nicht hübsch, der Scheiß war wunderschön
A1A and we lived like tourist
A1A und wir lebten wie Touristen
Every night turned to early mornings
Jede Nacht wurde zum frühen Morgen
Kept it smooth and we never forced it
Hielten es geschmeidig und erzwangen nie etwas
Stacked wins cause we never forfeit
Sammelten Siege, weil wir nie aufgaben
All our memories they so important
All unsere Erinnerungen, sie sind so wichtig
Whole crew highlights like Jordan
Die ganze Crew Highlights wie Jordan
Yea t-b-t
Yea t-b-t
C-R-E dub
C-R-E dub
Yea they know it's all love
Yea, sie wissen, es ist alles Liebe
Yea t-b-t
Yea t-b-t
Yea
Yea
C-R-E dub
C-R-E dub
Yea they know it′s all love
Yea, sie wissen, es ist alles Liebe
Yea t-b-t
Yea t-b-t
Yea
Yea
C-R-E dub
C-R-E dub
Yea they know it's all love
Yea, sie wissen, es ist alles Liebe
Yea t-b-t
Yea t-b-t
Yea
Yea
C-R-E dub
C-R-E dub
And they know it′s all love
Und sie wissen, es ist alles Liebe
Yea
Yea
Remember every summer
Erinnere mich an jeden Sommer
Every move was a movie
Jede Bewegung war ein Film
Every pool was jacuzzi
Jeder Pool war ein Jacuzzi
Chillin In the club on a Tuesday
Chillen im Club an einem Dienstag
Yea
Yea
And every tune we got groovy
Und bei jedem Song kamen wir in Fahrt
And every view was a beauty
Und jede Aussicht war eine Schönheit
And every group had a groupie
Und jede Gruppe hatte ein Groupie
Key would roll up on that loose leaf
Key rollte auf diesem losen Blatt
Someone grab the aux and play that new heat
Jemand schnappt sich das Aux-Kabel und spielt diesen neuen Hit
Aye
Aye
Yea I used to drive to Oakland Park to meet at Rissa's crib
Yea, ich fuhr früher nach Oakland Park, um mich bei Rissa zu treffen
Yeah and Corey always picked me up before I had a whip
Yeah und Corey holte mich immer ab, bevor ich ein Auto hatte
One car way way way too many jits
Ein Auto, viel, viel, viel zu viele Kids
Yea
Yea
But somehow we always seemed to make it fit
Aber irgendwie schafften wir es immer, reinzupassen
We finally made it to the function and they ask who you came wit
Wir kamen endlich zur Party und sie fragten, mit wem du gekommen bist
Tellem it′s a whole lotta gang shit
Sag ihnen, das ist 'ne ganze Menge Gang-Shit
Turned a whole lotta nothing into something we changed shit
Machten aus 'ner Menge Nichts etwas, wir veränderten den Scheiß
Whole lot of drink on the playlist
Ne Menge Drinks zur Playlist
Did some Orlando vacations
Machten ein paar Urlaube in Orlando
Stayed Lit on every occasion
Blieben bei jeder Gelegenheit drauf
It's crazy that some of us dated
Es ist verrückt, dass einige von uns zusammen waren
And we knew but no one would say it
Und wir wussten es, aber keiner sagte es
Yea t-b-t
Yea t-b-t
C-R-E dub
C-R-E dub
Yea they know it's all love
Yea, sie wissen, es ist alles Liebe
Yea t-b-t
Yea t-b-t
Yea
Yea
C-R-E dub
C-R-E dub
Yea they know it′s all love
Yea, sie wissen, es ist alles Liebe
Yea t-b-t
Yea t-b-t
Yea
Yea
C-R-E dub
C-R-E dub
Yea they know it′s all love
Yea, sie wissen, es ist alles Liebe
Yea t-b-t
Yea t-b-t
Yea
Yea
C-R-E dub
C-R-E dub
And they know it's all love
Und sie wissen, es ist alles Liebe
Late night on the beach just to charge up
Spät nachts am Strand, nur um aufzuladen
Key was the plug when we sparked up
Key war der Plug, wenn wir ansteckten
Morgan had beeper she would call us
Morgan hatte 'nen Beeper, sie rief uns an
Pregame at smurfs was the start up
Vorglühen bei Smurfs war der Anfang
We all took a shot like a spot up
Wir nahmen alle einen Shot wie ein Spot-Up
We ain′t just go hard we went harder
Wir gingen nicht nur hart ab, wir gingen härter ab
If shit was goin down we call the squad up
Wenn Scheiße passierte, riefen wir die Truppe zusammen
We all was down to ride like Yokohama
Wir waren alle bereit zu fahren wie Yokohama
Remember that time at chucky cheese
Erinnerst du dich an das Mal bei Chucky Cheese
When They broke my window and we ain't know what to do
Als sie mein Fenster einschlugen und wir nicht wussten, was wir tun sollten
I was pissed I think keilah was turning two
Ich war sauer, ich glaube Keilah wurde zwei
Brina drove us to the aventura mall to pick up Sam and Nelly too
Brina fuhr uns zur Aventura Mall, um auch Sam und Nelly abzuholen
Ended up catching a flick and gettin lit wit everyone we knew
Am Ende schauten wir einen Film und wurden dicht mit allen, die wir kannten
Almost forgot the bad shit happened too
Hätte fast vergessen, dass auch der schlechte Scheiß passiert ist
That what good friends will do
Das ist, was gute Freunde tun
So glad we met in the caf before i transferred schools
So froh, dass wir uns in der Cafeteria trafen, bevor ich die Schule wechselte
Cause I Met the love of my life at F-A-U
Denn ich traf die Liebe meines Lebens an der F-A-U
And when I got on one knee I was there with the whole crew
Und als ich auf ein Knie ging, war ich mit der ganzen Crew da
Yea t-b-t
Yea t-b-t
C-R-E dub
C-R-E dub
Yea they know it′s all love
Yea, sie wissen, es ist alles Liebe
Yea t-b-t
Yea t-b-t
Yea
Yea
C-R-E dub
C-R-E dub
Yea they know it's all love
Yea, sie wissen, es ist alles Liebe
Yea t-b-t
Yea t-b-t
Yea
Yea
C-R-E dub
C-R-E dub
Yea they know it′s all love
Yea, sie wissen, es ist alles Liebe
Yea t-b-t
Yea t-b-t
Yea
Yea
C-R-E dub
C-R-E dub
And they know it's all love
Und sie wissen, es ist alles Liebe





Авторы: Michelet Bienvenu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.