Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
remember
how
it
felt
like?
Erinnerst
du
dich,
wie
es
sich
anfühlte?
I
still
remember
how
the
days
that
end,
the
weeks
and
months
Ich
erinnere
mich
noch,
wie
die
Tage
endeten,
die
Wochen
und
Monate
We
were
together
for
so
long
Wir
waren
so
lange
zusammen
I
haven't
noticed,
that
we're
falling
down
too
fast
Ich
habe
nicht
bemerkt,
dass
wir
zu
schnell
fallen
If
I
could
take
it
all
back
Wenn
ich
alles
zurücknehmen
könnte
I
still
want
you
by
my
side.
Ich
will
dich
immer
noch
an
meiner
Seite.
If
only
I
could
bring
you
back
to
me
Wenn
ich
dich
nur
zu
mir
zurückbringen
könnte
If
I
could
go
back
in
time
Wenn
ich
in
der
Zeit
zurückgehen
könnte
Promise
we
won't
say
goodbye
Versprich,
wir
werden
uns
nicht
verabschieden
I
never
really
moved
on,
Ich
bin
nie
wirklich
darüber
hinweggekommen,
No,
not
in
time...
Nein,
nicht
mit
der
Zeit...
I
wanna
go
back
to
the
way
we
used
to
be
Ich
möchte
zurück
zu
dem,
wie
wir
früher
waren
I
wanna
feel
your
skin,
your
lips
so
close
to
me
Ich
möchte
deine
Haut
spüren,
deine
Lippen
so
nah
bei
mir
I
wanna
go
back
when
I
called
you
mine
all
the
time
Ich
möchte
zurück,
als
ich
dich
die
ganze
Zeit
mein
nannte
Every
smile
and
every
moment
Jedes
Lächeln
und
jeder
Moment
If
only
I
have
(if
only
I
have)
a
time
machine.
Wenn
ich
nur
(wenn
ich
nur)
eine
Zeitmaschine
hätte.
I
need
you
like
the
air
I
breathe
(you
make
me
feel
alive)
Ich
brauche
dich
wie
die
Luft
zum
Atmen
(du
gibst
mir
das
Gefühl,
lebendig
zu
sein)
You're
the
best
part
of
my
everyday
(my
every
night)
Du
bist
der
beste
Teil
meines
Alltags
(meiner
jeder
Nacht)
If
only
I
could
travel
back
in
time
Wenn
ich
nur
in
der
Zeit
zurückreisen
könnte
I'd
take
it
all
back
and
I'll
turn
it
all
around
Ich
würde
alles
zurücknehmen
und
alles
umkehren
If
I
could
take
it
all
back
Wenn
ich
alles
zurücknehmen
könnte
I
still
want
you
by
my
side.
Ich
will
dich
immer
noch
an
meiner
Seite.
If
only
I
could
bring
you
back
to
me
Wenn
ich
dich
nur
zu
mir
zurückbringen
könnte
If
I
could
go
back
in
time
Wenn
ich
in
der
Zeit
zurückgehen
könnte
Promise
we
won't
say
goodbye
Versprich,
wir
werden
uns
nicht
verabschieden
I
never
really
moved
on,
Ich
bin
nie
wirklich
darüber
hinweggekommen,
No,
not
in
time...
Nein,
nicht
mit
der
Zeit...
I
wanna
go
back
to
the
way
we
used
to
be
Ich
möchte
zurück
zu
dem,
wie
wir
früher
waren
I
wanna
feel
your
skin,
your
lips
so
close
to
me
Ich
möchte
deine
Haut
spüren,
deine
Lippen
so
nah
bei
mir
I
wanna
go
back
when
I
called
you
mine
all
the
time
Ich
möchte
zurück,
als
ich
dich
die
ganze
Zeit
mein
nannte
Every
smile
and
every
moment
Jedes
Lächeln
und
jeder
Moment
If
only
I
have
(if
only
I
have)
a
time
machine.
Wenn
ich
nur
(wenn
ich
nur)
eine
Zeitmaschine
hätte.
If
I
could
go
back
in
time,
I'd
make
us
so
much
better
Wenn
ich
in
der
Zeit
zurückgehen
könnte,
würde
ich
uns
so
viel
besser
machen
If
I
could
hear
and
if
I
could
see,
Wenn
ich
hören
und
wenn
ich
sehen
könnte,
If
I
could
hold
on
to
your
hands
once
again
Wenn
ich
deine
Hände
noch
einmal
halten
könnte
I
wanna
go
back
to
the
way
we
used
to
be
Ich
möchte
zurück
zu
dem,
wie
wir
früher
waren
I
wanna
feel
your
skin,
your
lips
so
close
to
me
Ich
möchte
deine
Haut
spüren,
deine
Lippen
so
nah
bei
mir
I
wanna
go
back
when
I
called
you
mine
all
the
time
Ich
möchte
zurück,
als
ich
dich
die
ganze
Zeit
mein
nannte
Every
smile
and
every
moment
Jedes
Lächeln
und
jeder
Moment
If
only
I
have
(if
only
I
have)
a
time
machine.
Wenn
ich
nur
(wenn
ich
nur)
eine
Zeitmaschine
hätte.
If
only
I
have
a
time
machine.
Wenn
ich
nur
eine
Zeitmaschine
hätte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ohad Rein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.