Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love's A Game - Live At Islington Assembly Hall London
Liebe ist ein Spiel - Live in der Islington Assembly Hall London
Oh
maybe
I
think,
maybe
I
don't
Oh,
vielleicht
denke
ich,
vielleicht
auch
nicht
Maybe
I
will,
maybe
I
won't
Vielleicht
werde
ich,
vielleicht
auch
nicht
Find
my
way
this
time
Meinen
Weg
diesmal
finden
I
hear
you
calling
me
soon
Ich
höre
dich
bald
nach
mir
rufen
One
of
these
days
Eines
dieser
Tage
Somebody
stays
and
somebody
pays
Jemand
bleibt
und
jemand
zahlt
It
happens
all
the
time
Das
passiert
die
ganze
Zeit
I'll
be
leaving,
believing
you
wanted
me
to
Ich
werde
gehen,
im
Glauben,
dass
du
es
von
mir
wolltest
Maybe
I'm
a
fool
Vielleicht
bin
ich
ein
Narr
For
walking
in
line
Weil
ich
mich
füge
Maybe
I
should
try
to
lead
this
time
Vielleicht
sollte
ich
diesmal
versuchen
zu
führen
I'm
an
honest
mistake
that
you
make
Ich
bin
ein
ehrlicher
Fehler,
den
du
machst
Did
you
mean
to?
Hast
du
das
gewollt?
Love
is
just
a
game
Liebe
ist
nur
ein
Spiel
Broken
all
the
same
Genauso
zerbrochen
And
I
will
get
over
you
Und
ich
werde
über
dich
hinwegkommen
Love
is
just
a
lie
Liebe
ist
nur
eine
Lüge
Happens
all
the
time
Passiert
die
ganze
Zeit
Swear
I
know
this
much
is
true
Ich
schwöre,
ich
weiß,
so
viel
ist
wahr
And
they
collared
you
up
Und
sie
haben
dich
am
Kragen
gepackt
And
collared
you
down
Und
dich
niedergehalten
And
coloured
you
in
Und
dich
ausgemalt
And
I've
been
waiting
so
long
Und
ich
habe
so
lange
gewartet
To
take
you
home
Um
dich
nach
Hause
zu
bringen
And
maybe
I
think,
maybe
I
don't
Und
vielleicht
denke
ich,
vielleicht
auch
nicht
Maybe
I
will,
maybe
I
won't
Vielleicht
werde
ich,
vielleicht
auch
nicht
Find
my
way
tonight
Meinen
Weg
heute
Nacht
finden
But
I
hear
you
calling
me
soon
Aber
ich
höre
dich
bald
nach
mir
rufen
Maybe
I'm
a
fool
Vielleicht
bin
ich
ein
Narr
For
walking
in
line
Weil
ich
mich
füge
Maybe
I
should
try
to
lead
this
time
Vielleicht
sollte
ich
diesmal
versuchen
zu
führen
I'm
an
honest
mistake
that
you
make
Ich
bin
ein
ehrlicher
Fehler,
den
du
machst
Did
you
mean
to?
Hast
du
das
gewollt?
Love
is
just
a
game
Liebe
ist
nur
ein
Spiel
Broken
all
the
same
Genauso
zerbrochen
And
I
will
get
over
you
Und
ich
werde
über
dich
hinwegkommen
Love
is
just
a
lie
Liebe
ist
nur
eine
Lüge
Happens
all
the
time
Passiert
die
ganze
Zeit
Swear
I
know
this
much
is
true
Ich
schwöre,
ich
weiß,
so
viel
ist
wahr
Maybe
I'm
a
fool
Vielleicht
bin
ich
ein
Narr
For
walking
in
line
Weil
ich
mich
füge
Maybe
I
should
try
to
lead
this
time
Vielleicht
sollte
ich
diesmal
versuchen
zu
führen
I'm
an
honest
mistake
that
you
made
Ich
bin
ein
ehrlicher
Fehler,
den
du
gemacht
hast
Did
you
mean
to?
Hast
du
das
gewollt?
Love
is
just
a
game
Liebe
ist
nur
ein
Spiel
Broken
all
the
same
Genauso
zerbrochen
And
I
will
get
over
you
Und
ich
werde
über
dich
hinwegkommen
Love
is
just
a
lie
Liebe
ist
nur
eine
Lüge
Happens
all
the
time
Passiert
die
ganze
Zeit
Swear
I
know
this
much
is
true
Ich
schwöre,
ich
weiß,
so
viel
ist
wahr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romeo Stodart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.